Das Foyer hatte sich bereits geleert.

Sentence analysis „Das Foyer hatte sich bereits geleert.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das Foyer hatte sich bereits geleert.

German  Das Foyer hatte sich bereits geleert.

Slovenian  Foyer se je že izpraznil.

Hebrew  הלובי כבר התרוקן.

Bulgarian  Фоайето вече беше опустяло.

Serbian  Foyer se već ispraznio.

Italian  Il foyer si era già svuotato.

Ukrainian  Фойє вже спорожніло.

Danish  Foyeren var allerede blevet tømt.

Belorussian  Фойе ўжо пустэла.

Finnish  Aula oli jo tyhjentynyt.

Spanish  El vestíbulo ya se había vaciado.

Macedonian  Фоајето веќе се испразни.

Basque  Foyerra jada hustu zen.

Turkish  Lobi zaten boşalmıştı.

Bosnian  Foyer se već ispraznio.

Croatian  Foyer se već ispraznio.

Romanian  Foyerul se golise deja.

Norwegian  Foyeret hadde allerede tømt seg.

Polish  Foyer już się opróżnił.

Portuguese  O foyer já havia esvaziado.

French  Le hall s'était déjà vidé.

Arabic  لقد تم إفراغ الردهة بالفعل.

Russian  Фойе уже опустело.

Urdu  فویئر پہلے ہی خالی ہو چکا تھا۔

Japanese  ロビーはすでに空になっていました。

Persian  لابی قبلاً خالی شده بود.

Slowakisch  Foyer sa už vyprázdnil.

English  The foyer had already emptied.

Swedish  Foajén hade redan tömts.

Czech  Foyer se již vyprázdnilo.

Greek  Το φουαγέ είχε ήδη αδειάσει.

Catalan  El vestíbul ja s'havia buidat.

Dutch  De foyer was al leeggelopen.

Hungarian  A foyer már kiürült.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 114287



Comments


Log in