Das Gebäude steht in Flammen.

Sentence analysis „Das Gebäude steht in Flammen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prepositional verb construction


Preposition in
Question: Worin?


Translations of sentence „Das Gebäude steht in Flammen.

German  Das Gebäude steht in Flammen.

Slovenian  Zgradba gori.

Hebrew  הבניין בוער.

Bulgarian  Сградата гори.

Serbian  Zgrada gori.

Italian  L'edificio è in fiamme.

Ukrainian  Будівля горить.

Danish  Bygningen står i flammer.

Belorussian  Будынак ў полымі.

Finnish  Rakennus palaa.

Spanish  El edificio está en llamas.

Macedonian  Зградата гори.

Basque  Eraikina sukalden dago.

Turkish  Bina alevler içinde.

Bosnian  Zgrada gori.

Croatian  Zgrada gori.

Romanian  Clădirea este în flăcări.

Norwegian  Bygningen står i flammer.

Polish  Budynek płonie.

Portuguese  O edifício está em chamas.

Arabic  المبنى في ألسنة اللهب.

French  Le bâtiment est en flammes.

Russian  Здание горит.

Urdu  عمارت شعلوں میں ہے۔

Japanese  建物が炎上しています。

Persian  ساختمان در آتش است.

Slowakisch  Budova horí.

English  The building is on fire.

Swedish  Byggnaden står i lågor.

Czech  Budova hoří.

Greek  Το κτίριο καίγεται.

Catalan  L'edifici està en flames.

Dutch  Het gebouw staat in brand.

Hungarian  Lángokban áll az épület.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8371962



Comments


Log in