Das Handwerk lebt davon, dass es anders arbeitet als die Industrie.

Sentence analysis „Das Handwerk lebt davon, dass es anders arbeitet als die Industrie.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Das Handwerk lebt davon, dass NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Subordinate clause NS: HS, dass es anders arbeitet als die Industrie.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das Handwerk lebt davon, dass es anders arbeitet als die Industrie.

German  Das Handwerk lebt davon, dass es anders arbeitet als die Industrie.

Slovenian  Obrt živi od tega, da dela drugače kot industrija.

Hebrew  המלאכה חיה מכך שהיא עובדת אחרת מהתעשייה.

Bulgarian  Занаята живее от това, че работи по различен начин от индустрията.

Serbian  Zanatsvo živi od toga što radi drugačije od industrije.

Italian  L'artigianato vive dal fatto che lavora in modo diverso rispetto all'industria.

Ukrainian  Ремесло живе завдяки тому, що працює інакше, ніж промисловість.

Danish  Håndværket lever af, at det arbejder anderledes end industrien.

Belorussian  Рамяство жыве за кошт таго, што яно працуе інакш, чым прамысловасць.

Finnish  Käsityö elää siitä, että se työskentelee eri tavalla kuin teollisuus.

Spanish  La artesanía vive de que trabaja de manera diferente a la industria.

Macedonian  Занетчиството живее од тоа што работи поинаку од индустријата.

Basque  Eskuak industria baino modu desberdinean lan egiten duenez, bizitzen da.

Turkish  Zanaat, sanayiden farklı çalıştığı için yaşar.

Bosnian  Obrt živi od toga što radi drugačije od industrije.

Croatian  Obrt živi od toga što radi drugačije od industrije.

Romanian  Meseria trăiește din faptul că lucrează diferit față de industrie.

Norwegian  Håndverket lever av at det jobber annerledes enn industrien.

Polish  Rzemiosło żyje z tego, że pracuje inaczej niż przemysł.

Portuguese  A artesania vive do fato de que trabalha de forma diferente da indústria.

French  L'artisanat vit du fait qu'il travaille différemment de l'industrie.

Arabic  الحرفة تعيش من كونها تعمل بشكل مختلف عن الصناعة.

Russian  Ремесло живет за счет того, что оно работает иначе, чем промышленность.

Urdu  ہنر اس بات پر زندہ ہے کہ یہ صنعت کی طرح مختلف کام کرتا ہے۔

Japanese  工芸は、産業とは異なる方法で働くことから生きています。

Persian  هنر از این که به گونه‌ای متفاوت از صنعت کار می‌کند، زندگی می‌کند.

Slowakisch  Remeslo žije z toho, že pracuje inak ako priemysel.

English  The craft lives from working differently than the industry.

Swedish  Hantverket lever av att det arbetar på ett annat sätt än industrin.

Czech  Řemeslo žije z toho, že pracuje jinak než průmysl.

Greek  Η τέχνη ζει από το ότι εργάζεται διαφορετικά από τη βιομηχανία.

Catalan  L'artesania viu del fet que treballa de manera diferent a la indústria.

Dutch  Het ambacht leeft ervan dat het anders werkt dan de industrie.

Hungarian  A kézművesség abból él, hogy másképp dolgozik, mint az ipar.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 11153



Comments


Log in