Das Jackett saß ihm wie angegossen.
Sentence analysis „Das Jackett saß ihm wie angegossen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Das Jackett saß ihm wie angegossen.“
Das Jackett saß ihm wie angegossen.
Jakken satt ham som støpt.
Пиджак сидел на нем как влитой.
Takki istui hänelle kuin valettu.
Піджак сядзе на яго, як зліты.
O paletó assentou nele como uma luva.
Жакетът му стоеше като налят.
Sako mu je savršeno pristajalo.
La veste lui allait comme un gant.
A zakó úgy állt rajta, mint egy öltöny.
Sako mu je savršeno pristajalo.
Жакет сидів на ньому, як на замовлення.
Sako mu sedelo ako uliate.
Sako mu je bilo kot ulito.
جیکٹ اس پر ایسے بیٹھا جیسے ڈھالا گیا ہو۔
El jaquet li anava com un guant.
Жакетот му прилегаше како да е направен за него.
Sako mu je savršeno pristajalo.
Kava satt honom som en smäck.
Το σακάκι του ταίριαζε σαν να ήταν φτιαγμένο για αυτόν.
The jacket fit him like a glove.
La giacca gli stava a pennello.
La chaqueta le quedaba como un guante.
Sako mu sedělo jako ulité.
Jaketak ondo egokitzen zitzaion.
الجاكيت كان يناسبه تمامًا.
ジャケットは彼にぴったり合っていた。
کت جکیت به او مانند دستکش مینشست.
Marynarka pasowała mu jak ulał.
Sacoul i se potrivea ca turnat.
Jakken sad perfekt på ham.
הז'קט ישב עליו כמו כפפה.
Ceket ona tam oturuyordu.
Het jasje zat hem als gegoten.