Das Kissen hier ist weicher als das andere.
Sentence analysis „Das Kissen hier ist weicher als das andere.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Das Kissen hier ist weicher als das andere.“
Das Kissen hier ist weicher als das andere.
Ta blazina je mehkejša od druge.
הכרית כאן רכה יותר מהשנייה.
Тази възглавница е по-мека от другата.
Ova jastuk je mekši od drugog.
Questo cuscino qui è più morbido dell'altro.
Ця подушка м'якша, ніж інша.
Denne pude her er blødere end den anden.
Гэта падушка мякчэйшая, чым другая.
Tämä tyyny on pehmeämpi kuin toinen.
Este cojín aquí es más suave que el otro.
Оваа перница е помека од другата.
Hemen dagoen buruko estalki hau bestea baino bigunagoa da.
Buradaki yastık diğerinden daha yumuşak.
Ova jastuk je mekši od drugog.
Ova jastuk je mekši od drugog.
Această pernă aici este mai moale decât cealaltă.
Putet her er mykere enn den andre.
Ta poduszka tutaj jest miększa niż ta druga.
Este travesseiro é mais macio do que o outro.
Ce coussin ici est plus doux que l'autre.
هذا الوسادة هنا أنعم من الأخرى.
Эта подушка мягче, чем другая.
یہ تکیہ دوسرے سے زیادہ نرم ہے۔
ここにあるクッションは他のものより柔らかいです。
این بالش اینجا نرمتر از آن یکی است.
Tento vankúš je mäkší ako ten druhý.
This pillow is softer than the other one.
Den här kudden är mjukare än den andra.
Tento polštář je měkčí než ten druhý.
Αυτή η μαξιλαροθήκη είναι πιο μαλακή από την άλλη.
Aquest coixí aquí és més suau que l'altre.
Dit kussen hier is zachter dan het andere.
Ez a párna puhább, mint a másik.