Das Kleid war mit Spitze besetzt.
Sentence analysis „Das Kleid war mit Spitze besetzt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Das Kleid war mit Spitze besetzt.“
Das Kleid war mit Spitze besetzt.
The dress was trimmed with lace.
Kjolen var dekorert med blonder.
Платье было украшено кружевом.
Mekko oli koristeltu pitsillä.
Сукенка была ўпрыгожана кружеў.
O vestido estava adornado com renda.
Роклята беше украсена с дантела.
Haljina je bila ukrašena čipkom.
La robe était ornée de dentelle.
A ruha csipkével volt díszítve.
Haljina je bila ukrašena čipkom.
Сукня була оздоблена мереживом.
Šaty boli zdobené čipkou.
Obleka je bila okrašena z čipko.
لباس میں لیس کا کام تھا.
El vestit estava adornat amb encaix.
Фустанот беше украсен со чипка.
Haljina je bila ukrašena čipkom.
Klänningen var prydd med spets.
Το φόρεμα ήταν διακοσμημένο με δαντέλα.
Il vestito era decorato con pizzo.
El vestido estaba adornado con encaje.
Šaty byly zdobeny krajkou.
Jantzia larruzko apaingarriz apainduta zegoen.
كانت الفستان مزينة بالدانتيل.
ドレスはレースで飾られていました。
پیراهن با توری تزئین شده بود.
Sukienka była ozdobiona koronką.
Rochia era împodobită cu dantelă.
Kjolen var pyntet med spids.
השמלה הייתה מעוטרת בתחרה.
Elbise dantelayla süslenmişti.
De jurk was versierd met kant.