Das Kleid war von schlichter Machart.

Sentence analysis „Das Kleid war von schlichter Machart.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das Kleid war von schlichter Machart.

German  Das Kleid war von schlichter Machart.

Norwegian  Kjolen var av enkel design.

Russian  Платье было простого кроя.

Finnish  Mekko oli yksinkertaisesta tyylistä.

Belorussian  Сукенка была простага крою.

Portuguese  O vestido era de design simples.

Bulgarian  Роклята беше с прост дизайн.

Croatian  Haljina je bila jednostavnog kroja.

French  La robe était d'une coupe simple.

Hungarian  A ruha egyszerű fazonú volt.

Bosnian  Haljina je bila jednostavnog kroja.

Ukrainian  Сукня була простого крою.

Slowakisch  Šaty boli jednoduchého strihu.

Slovenian  Obleka je bila preproste zasnove.

Urdu  لباس سادہ ڈیزائن کا تھا.

Catalan  El vestit era de disseny senzill.

Macedonian  Фустанот беше едноставен.

Serbian  Haljina je bila jednostavnog kroja.

Swedish  Klänningen var av enkel design.

Greek  Το φόρεμα ήταν απλής κατασκευής.

English  The dress was of simple design.

Italian  Il vestito era di semplice fattura.

Spanish  El vestido era de diseño sencillo.

Czech  Šaty byly jednoduchého střihu.

Basque  Jantzia estilo sinplekoa zen.

Arabic  كانت الفستان بسيطة التصميم.

Japanese  ドレスはシンプルなデザインでした。

Persian  پیراهن از طراحی ساده‌ای بود.

Polish  Sukienka była prostego kroju.

Romanian  Rochia era de un design simplu.

Danish  Kjolen var af enkel design.

Hebrew  השמלה הייתה בעיצוב פשוט.

Turkish  Elbise sade bir tasarıma sahipti.

Dutch  De jurk was van eenvoudige stijl.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 476979



Comments


Log in