Das Meer erschien.

Sentence analysis „Das Meer erschien.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Das Meer erschien.

German  Das Meer erschien.

Slovenian  Morje se je pojavilo.

Hebrew  הים הופיע.

Bulgarian  Морето се появи.

Serbian  More se pojavilo.

Italian  Il mare è apparso.

Ukrainian  Море з'явилося.

Danish  Havet dukkede op.

Belorussian  Мора з'явілася.

Finnish  Meri ilmestyi.

Spanish  El mar apareció.

Macedonian  Морето се појави.

Basque  Itsasoa agertu zen.

Turkish  Deniz belirdi.

Bosnian  More se pojavilo.

Croatian  More se pojavilo.

Romanian  Marea a apărut.

Norwegian  Havet dukket opp.

Polish  Morze się pojawiło.

Portuguese  O mar apareceu.

Arabic  ظهر البحر.

French  La mer est apparue.

Russian  Появилось море.

Urdu  سمندر ظاہر ہوا۔

Japanese  海が現れた。

Persian  دریا ظاهر شد.

Slowakisch  More sa objavilo.

English  The sea appeared.

Swedish  Havet dök upp.

Czech  Moře se objevilo.

Greek  Η θάλασσα εμφανίστηκε.

Catalan  El mar va aparèixer.

Dutch  De zee verscheen.

Hungarian  A tenger megjelent.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5995983



Comments


Log in