Das Meer verschmolz am Horizont mit dem Himmel.
Sentence analysis „Das Meer verschmolz am Horizont mit dem Himmel.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Das Meer verschmolz am Horizont mit dem Himmel.“
Das Meer verschmolz am Horizont mit dem Himmel.
海は水平線で空に溶け込んでいた。
Havet smeltet sammen med himmelen i horisonten.
Море сливалось на горизонте с небом.
Meri sulautui horisontissa taivaan kanssa.
Мора злілася на гарызонце з небам.
O mar se fundiu no horizonte com o céu.
Морето се сля на хоризонта с небето.
More se spojilo na horizontu s nebom.
La mer fusionnait à l'horizon avec le ciel.
A tenger a horizonton egyesült az éggel.
More se spojilo na horizontu s nebom.
Море злилося на горизонті з небом.
More sa na horizonte zlialo s oblohou.
Morje se je na horizontu zlilo s nebom.
سمندر افق پر آسمان کے ساتھ مل گیا۔
El mar es va fondre a l'horitzó amb el cel.
Морето се спои на хоризонтот со небото.
More se spojilo na horizontu s nebom.
Havet smälte samman med himlen vid horisonten.
Η θάλασσα συγχωνεύτηκε στον ορίζοντα με τον ουρανό.
The sea merged with the sky on the horizon.
Il mare si fuse all'orizzonte con il cielo.
El mar se fusionó en el horizonte con el cielo.
Moře se na horizontu spojilo s nebem.
Itsasoa horizontean zeruarekin bat egin zuen.
البحر اندمج في الأفق مع السماء.
دریا در افق با آسمان ادغام شد.
Morze zlało się na horyzoncie z niebem.
Marea s-a contopit la orizont cu cerul.
Havet smeltede sammen med himlen ved horisonten.
הים התמזג באופק עם השמיים.
Deniz ufukta gökyüzüyle birleşti.
De zee smolt aan de horizon samen met de lucht.