Das Problem ist, wie wir dieses Geld verwalten sollen.

Sentence analysis „Das Problem ist, wie wir dieses Geld verwalten sollen.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Das Problem ist, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Subordinate clause NS: HS, wie wir dieses Geld verwalten sollen.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das Problem ist, wie wir dieses Geld verwalten sollen.

German  Das Problem ist, wie wir dieses Geld verwalten sollen.

French  Le problème, c'est comment nous devons gérer cet argent.

Norwegian  Problemet er hvordan vi skal forvalte disse pengene.

Russian  Проблема в том, как нам управлять этими деньгами.

Finnish  Ongelma on, miten meidän pitäisi hallita tätä rahaa.

Belorussian  Праблема ў тым, як нам кіраваць гэтымі грашыма.

Portuguese  O problema é como devemos gerenciar este dinheiro.

Bulgarian  Проблемът е как да управляваме тези пари.

Croatian  Problem je kako bismo trebali upravljati tim novcem.

Hungarian  A probléma az, hogyan kellene kezelnünk ezt a pénzt.

Bosnian  Problem je kako bismo trebali upravljati tim novcem.

Ukrainian  Проблема в тому, як нам слід управляти цими грошима.

Slowakisch  Problém je, ako by sme mali spravovať tieto peniaze.

Slovenian  Problem je, kako naj upravljamo s tem denarjem.

Urdu  مسئلہ یہ ہے کہ ہمیں اس پیسے کا انتظام کیسے کرنا چاہیے۔

Catalan  El problema és com hem de gestionar aquests diners.

Macedonian  Проблемот е како да управуваме со овие пари.

Serbian  Problem je kako da upravljamo tim novcem.

Swedish  Problemet är hur vi ska hantera dessa pengar.

Greek  Το πρόβλημα είναι πώς να διαχειριστούμε αυτά τα χρήματα.

English  The problem is how we should manage this money.

Italian  Il problema è come dovremmo gestire questi soldi.

Spanish  El problema es cómo debemos gestionar este dinero.

Czech  Problém je, jak bychom měli spravovat tyto peníze.

Basque  Arazoa da nola kudeatu behar dugun diru hau.

Arabic  المشكلة هي كيف يجب أن ندير هذه الأموال.

Japanese  問題は、私たちがこのお金をどのように管理すべきかです。

Persian  مسئله این است که چگونه باید این پول را مدیریت کنیم.

Polish  Problem polega na tym, jak powinniśmy zarządzać tymi pieniędzmi.

Romanian  Problema este cum ar trebui să gestionăm acești bani.

Danish  Problemet er, hvordan vi skal forvalte disse penge.

Hebrew  הבעיה היא איך עלינו לנהל את הכסף הזה.

Turkish  Sorun, bu parayı nasıl yönetmemiz gerektiğidir.

Dutch  Het probleem is hoe we dit geld moeten beheren.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3787670



Comments


Log in