Das Schlauchboot trieb nur unmerklich.
Sentence analysis „Das Schlauchboot trieb nur unmerklich.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Das Schlauchboot trieb nur unmerklich.“
Das Schlauchboot trieb nur unmerklich.
Gummibåten drev bare knapt merkbart.
Надувная лодка едва заметно дрейфовала.
Kumivene ajelehti vain huomaamattomasti.
Наўдная лодка ледзь заўважна плыла.
O bote inflável flutuava apenas de forma imperceptível.
Надуваемата лодка се носеше едва забележимо.
Gumenjak se jedva primjetno nosio.
Le canot pneumatique dérivait à peine de manière perceptible.
A felfújható csónak alig észlelhetően sodródott.
Duhanska čamca se jedva primjetno kretala.
Надувна човен ледве помітно дрейфував.
Čln sa len nepatrne unášal.
Napihljiva čoln se je le neznatno premikal.
کشتی صرف معمولی طور پر بہہ رہی تھی.
El bot inflable flotava només de manera imperceptible.
Надувниот чамец едва забележливо пловеше.
Duhanska čamca se jedva primetno kretala.
Gummibåten drev bara knappt märkbart.
Η φουσκωτή βάρκα επιπλέει μόνο αμυδρά.
The inflatable boat drifted only imperceptibly.
Il gommone derivava solo impercettibilmente.
El bote inflable solo derivaba de manera imperceptible.
Člun se jen nepatrně unášel.
Hondartza ontziak apenas nabari egiten zuen.
قارب المطاط كان ينجرف بشكل غير ملحوظ.
ゴムボートはほとんど気づかれないほど漂っていた。
قایق بادی تنها به طور نامحسوس در حال حرکت بود.
Łódź pneumatyczna dryfowała tylko nieznacznie.
Bărcuța gonflabilă deriva doar imperceptibil.
Gummibåden drev kun knap mærkbart.
הסירה המתנפחת שטה רק בצורה לא מורגשת.
Şişme bot sadece fark edilmeyecek şekilde sürüklendi.
De opblaasboot dreef slechts onopgemerkt.