Das Siel vor der Bäckerei hat sich mit Laub zugesetzt.

Sentence analysis „Das Siel vor der Bäckerei hat sich mit Laub zugesetzt.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das Siel vor der Bäckerei hat sich mit Laub zugesetzt.

German  Das Siel vor der Bäckerei hat sich mit Laub zugesetzt.

Norwegian  Silen foran bakeriet har blitt tett med løv.

Russian  Слив перед пекарней забился листвой.

Finnish  Leipomo edessä oleva oja on tukkeutunut lehdistä.

Belorussian  Сцёк перад пякарняй забіўся лістамі.

Portuguese  O dreno em frente à padaria ficou entupido com folhas.

Bulgarian  Каналът пред хлебарницата се е запушил с листа.

Croatian  Odvodnja ispred pekare se začepila lišćem.

French  Le caniveau devant la boulangerie est obstrué par des feuilles.

Hungarian  A pékség előtti árok levelekkel van eldugulva.

Bosnian  Odliv ispred pekare je zapušen lišćem.

Ukrainian  Канал перед пекарне забився листям.

Slowakisch  Odvod pred pekárňou sa upchal listím.

Slovenian  Odvod pred pekarno se je zamašil z listjem.

Urdu  بیکری کے سامنے کا نالہ پتوں سے بھر گیا ہے۔

Catalan  El desguàs davant de la fleca s'ha tapat amb fulles.

Macedonian  Дренажот пред пекарницата се запуши со лисја.

Serbian  Odliv ispred pekare se zapušio lišćem.

Swedish  Diken framför bageriet har blivit igensatt med löv.

Greek  Η αποχέτευση μπροστά από τον φούρνο έχει φράξει με φύλλα.

English  The drain in front of the bakery has clogged with leaves.

Italian  Il drenaggio davanti alla panetteria si è otturato con foglie.

Spanish  El desagüe frente a la panadería se ha obstruido con hojas.

Czech  Odtok před pekárnou se ucpal listím.

Basque  Okapena okindegian aurrean hostoekin itxi da.

Arabic  المصرف أمام المخبز قد انسد بالاوراق.

Japanese  パン屋の前の排水溝が葉で詰まっています。

Persian  آبراهه جلوی نانوایی با برگ‌ها مسدود شده است.

Polish  Drenaż przed piekarnią zatyka się liśćmi.

Romanian  Drenajul din fața brutăriei s-a înfundat cu frunze.

Danish  Afløbet foran bageriet er blevet tilstoppet med blade.

Hebrew  הביוב לפני המאפייה נסתם בעלים.

Turkish  Fırının önündeki drenaj yapraklarla tıkanmış.

Dutch  De afvoer voor de bakkerij is verstopt met bladeren.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 931685



Comments


Log in