Das Team Haas kommt aus dem Land USA.
Sentence analysis „Das Team Haas kommt aus dem Land USA.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Das Team Haas kommt aus dem Land USA.“
Das Team Haas kommt aus dem Land USA.
Ekipa Haas prihaja iz države ZDA.
קבוצת האס מגיעה מהמדינה ארצות הברית.
Отборът Haas идва от страната САЩ.
Tim Haas dolazi iz zemlje SAD.
Il team Haas proviene dal paese USA.
Команда Haas з країни США.
Team Haas kommer fra landet USA.
Каманда Haas з краіны ЗША.
Haas-tiimi tulee maasta Yhdysvallat.
El equipo Haas viene del país EE. UU.
Тимот Haas доаѓа од земјата САД.
Haas taldea AEBetatik dator.
Haas takımı ABD'den geliyor.
Tim Haas dolazi iz zemlje SAD.
Tim Haas dolazi iz zemlje SAD.
Echipa Haas vine din țara SUA.
Team Haas kommer fra landet USA.
Zespół Haas pochodzi z kraju USA.
A equipe Haas vem do país EUA.
فريق هاس يأتي من دولة الولايات المتحدة.
L'équipe Haas vient du pays des États-Unis.
Команда Хаас из страны США.
ٹیم ہاس ملک امریکہ سے ہے۔
ハースチームはアメリカ合衆国から来ています。
تیم هاس از کشور ایالات متحده آمریکا میآید.
Tím Haas pochádza z krajiny USA.
The Haas team comes from the country USA.
Team Haas kommer från landet USA.
Tým Haas pochází ze země USA.
Η ομάδα Haas προέρχεται από τη χώρα ΗΠΑ.
L'equip Haas ve del país EUA.
Het Haas-team komt uit het land VS.
A Haas csapat az Egyesült Államokból származik.