Das Telefon läutete, aber niemand nahm den Hörer ab.

Sentence analysis „Das Telefon läutete, aber niemand nahm den Hörer ab.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, aber HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Das Telefon läutete, aber HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Main clause HS2: HS1, aber niemand nahm den Hörer ab.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Das Telefon läutete, aber niemand nahm den Hörer ab.

German  Das Telefon läutete, aber niemand nahm den Hörer ab.

Slovenian  Telefon je zvonil, a nihče ni dvignil slušalke.

Hebrew  הטלפון צלצל, אבל אף אחד לא ענה.

Bulgarian  Телефонът звъня, но никой не вдигна слушалката.

Serbian  Telefon je zvonio, ali niko nije podigao slušalicu.

Italian  Il telefono squillava, ma nessuno ha risposto.

Ukrainian  Телефон дзвонив, але ніхто не підняв слухавку.

Danish  Telefonen ringede, men ingen tog røret.

Belorussian  Тэлефон патэлефана, але ніхто не ўзяў трубку.

Finnish  Puhelin soi, mutta kukaan ei vastannut.

Spanish  El teléfono sonó, pero nadie contestó.

Macedonian  Телефонот звоне, но никој не ја подигна слушалката.

Basque  Telefonoa jo, baina inork ez zuen entzungailua hartu.

Turkish  Telefon çaldı ama kimse telefonu açmadı.

Bosnian  Telefon je zvonio, ali niko nije podigao slušalicu.

Croatian  Telefon je zvonio, ali nitko nije podigao slušalicu.

Romanian  Telefonul suna, dar nimeni nu a ridicat receptorul.

Norwegian  Telefonen ringte, men ingen tok telefonrøret.

Polish  Telefon dzwonił, ale nikt nie odebrał słuchawki.

Portuguese  O telefone tocou, mas ninguém atendeu.

Arabic  رن الهاتف، لكن لم يرد أحد.

French  Le téléphone a sonné mais personne n'a décroché.

Russian  Телефон звонил, но никто не поднял трубку.

Urdu  ٹیلیفون بج رہا تھا، لیکن کسی نے ہینڈ سیٹ نہیں اٹھایا۔

Japanese  電話が鳴ったが、誰も受話器を取らなかった。

Persian  تلفن زنگ زد، اما هیچ‌کس گوشی را برنداشت.

Slowakisch  Telefón zvonil, ale nikto nezdvihol slúchadlo.

English  The phone rang, but no one picked up the receiver.

Swedish  Telefonen ringde, men ingen svarade.

Czech  Telefon zvonil, ale nikdo nezvedl sluchátko.

Greek  Το τηλέφωνο χτύπησε, αλλά κανείς δεν σήκωσε το ακουστικό.

Catalan  El telèfon sonava, però ningú va agafar el receptor.

Dutch  De telefoon ging, maar niemand nam de hoorn op.

Hungarian  Csörgött a telefon, de senki sem vette fel a kagylót.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4772345



Comments


Log in