Das Tragen von schwarz-rot-goldenen, schwarz-gelben oder sonstigen Kokarden erscheint uns heute so.
Sentence analysis „Das Tragen von schwarz-rot-goldenen, schwarz-gelben oder sonstigen Kokarden erscheint uns heute so.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Das Tragen von schwarz-rot-goldenen, schwarz-gelben oder sonstigen Kokarden
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
heute
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
so
Translations of sentence „Das Tragen von schwarz-rot-goldenen, schwarz-gelben oder sonstigen Kokarden erscheint uns heute so.“
Das Tragen von schwarz-rot-goldenen, schwarz-gelben oder sonstigen Kokarden erscheint uns heute so.
Bruken av svart-rød-gull, svart-gul eller andre kokarder fremstår for oss i dag slik.
Ношение черно-красно-золотых, черно-желтых или других кокард сегодня кажется нам таким.
Mustan-punaisen-kultaisen, mustan-keltaisen tai muiden kokardien käyttö näyttää meille tänään tältä.
Ношанне чорна-чырвона-залатога, чорна-жоўтага або іншых кокард сёння здаецца нам такім.
O uso de cocardes preto-vermelho-dourado, preto-amarelo ou outros nos parece hoje assim.
Носенето на черно-червено-златисти, черно-жълти или други кокарди ни изглежда днес така.
Nošenje crno-crveno-zlatnih, crno-žutih ili drugih kokardi danas nam se čini ovako.
Le port de cocardes noir-rouge-or, noir-jaune ou d'autres nous semble aujourd'hui ainsi.
A fekete-piros-arany, fekete-sárga vagy más kokárdák viselése ma így tűnik számunkra.
Nošenje crno-crveno-zlatnih, crno-žutih ili drugih kokardi danas nam se čini ovako.
Носіння чорнo-червонo-золотих, чорнo-жовтих або інших кокард сьогодні здається нам таким.
Nosenie čierno-červeno-zlatých, čierno-žltých alebo iných kokárd sa nám dnes zdá takto.
Nošenje črno-rdeče-zlatih, črno-rumenih ali drugih kokard se nam danes zdi tako.
سیاہ-سرخ-سونے، سیاہ-پیلے یا دیگر کوکارڈز پہننا آج ہمیں ایسا لگتا ہے۔
Portar cocardes negre-vermell-daurades, negre-grogues o altres ens sembla avui així.
Носењето на црно-црвено-златни, црно-жолти или други кокарди ни изгледа денес така.
Nošenje crno-crveno-zlatnih, crno-žutih ili drugih kokardi nam danas izgleda ovako.
Att bära svart-röd-guldiga, svart-gula eller andra kokarder verkar för oss idag så här.
Η χρήση μαύρων-κόκκινων-χρυσών, μαύρων-κίτρινων ή άλλων κοκαρντών μας φαίνεται σήμερα έτσι.
Wearing black-red-golden, black-yellow or other cockades seems to us today like this.
Indossare coccarde nero-rosse-oro, nero-gialle o altre ci sembra oggi così.
Llevar cintas negro-rojo-dorado, negro-amarillo u otras nos parece hoy así.
Nošení černo-červeno-zlatých, černo-žlutých nebo jiných kokard nám dnes připadá takto.
Euskarazko beltza-gorria-urdina, beltza-horia edo beste kokardak eramatea gaur guretzat horrela iruditzen da.
يبدو لنا اليوم ارتداء الشارات السوداء والحمراء والذهبية، والسوداء والصفراء أو غيرها على هذا النحو.
黒赤金、黒黄、またはその他のコカードを着用することは、今日私たちにはこのように見えます。
پوشیدن نشانهای سیاه-قرمز-طلایی، سیاه-زرد یا سایر نشانها امروز برای ما اینگونه به نظر میرسد.
Noszenie czarno-czerwono-złotych, czarno-żółtych lub innych kokard wydaje nam się dzisiaj takie.
Purtarea cocardelor negru-roșu-aurii, negru-galbene sau altor ne pare astăzi așa.
At bære sort-rød-guld, sort-gul eller andre kokarder virker for os i dag sådan.
ללבוש קוקארדות שחור-אדום-זהב, שחור-צהוב או אחרות נראה לנו היום כך.
Siyah-kırmızı-altın, siyah-sarı veya diğer kokardların giyilmesi bugün bize böyle görünüyor.
Het dragen van zwart-rood-gouden, zwart-geel of andere kokarden lijkt ons vandaag zo.