Das Westfernsehen filmte damals den Zwischenfall, der Skandal war nicht zu vertuschen.

Sentence analysis „Das Westfernsehen filmte damals den Zwischenfall, der Skandal war nicht zu vertuschen.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Das Westfernsehen filmte damals den Zwischenfall, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, der Skandal war nicht zu vertuschen.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das Westfernsehen filmte damals den Zwischenfall, der Skandal war nicht zu vertuschen.

German  Das Westfernsehen filmte damals den Zwischenfall, der Skandal war nicht zu vertuschen.

Norwegian  Vestfjernsynet filmet hendelsen, skandalen kunne ikke skjules.

Russian  Западное телевидение снимало инцидент, скандал было не скрыть.

Finnish  Lännen televisio kuvasi tapahtumaa, skandaalia ei voitu peittää.

Belorussian  Заходняе тэлебачанне зняло інцыдэнт, скандал нельга было схаваць.

Portuguese  A televisão ocidental filmou o incidente, o escândalo não pôde ser encoberto.

Bulgarian  Западната телевизия засне инцидента, скандалът не можеше да бъде прикрит.

Croatian  Zapadna televizija snimila je incident, skandal se nije mogao prikriti.

French  La télévision occidentale a filmé l'incident, le scandale ne pouvait pas être dissimulé.

Hungarian  A nyugati televízió rögzítette az incidenst, a botrányt nem lehetett eltussolni.

Bosnian  Zapadna televizija je snimila incident, skandal se nije mogao prikriti.

Ukrainian  Західне телебачення зняло інцидент, скандал не можна було приховати.

Slowakisch  Západná televízia natočila incident, škandál sa nedal zakryť.

Slovenian  Zahodna televizija je posnela incident, škandala ni bilo mogoče prikriti.

Urdu  مغربی ٹیلی ویژن نے واقعے کی فلم بندی کی، اسکینڈل کو چھپانا ممکن نہیں تھا۔

Catalan  La televisió occidental va filmar l'incident, l'escàndol no es podia amagar.

Macedonian  Западната телевизија го сними инцидентот, скандалот не можеше да се прикрие.

Serbian  Zapadna televizija je snimila incident, skandal nije mogao da se prikrije.

Swedish  Västern television filmade incidenten, skandalen kunde inte döljas.

Greek  Η δυτική τηλεόραση κατέγραψε το περιστατικό, το σκάνδαλο δεν μπορούσε να καλυφθεί.

English  The Western television filmed the incident, the scandal could not be covered up.

Italian  La televisione occidentale ha filmato l'incidente, lo scandalo non poteva essere nascosto.

Spanish  La televisión occidental filmó el incidente, el escándalo no se pudo ocultar.

Czech  Západní televize natočila incident, skandál nebylo možné zakrýt.

Basque  Mendebaldeko telebista gertakaria filmatu zuen, eskandaluak ez zeniteke ezkutatu.

Arabic  التلفزيون الغربي صور الحادث، لم يكن بالإمكان إخفاء الفضيحة.

Japanese  西側のテレビはその事件を撮影し、スキャンダルは隠すことができませんでした。

Persian  تلویزیون غربی آن حادثه را فیلمبرداری کرد، و رسوایی قابل پنهان کردن نبود.

Polish  Zachodnia telewizja sfilmowała incydent, skandalu nie można było ukryć.

Romanian  Televiziunea occidentală a filmat incidentul, scandalul nu putea fi ascuns.

Danish  Vestfjernsynet filmede hændelsen, skandalen kunne ikke skjules.

Hebrew  הטלוויזיה המערבית צילמה את המקרה, לא ניתן היה להסתיר את השערורייה.

Turkish  Batı televizyonu olayı filme aldı, skandal gizlenemezdi.

Dutch  De westerse televisie filmde het voorval, de schandaal kon niet worden verdoezeld.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 459366



Comments


Log in