Das Wetter hat sich gebessert.

Sentence analysis „Das Wetter hat sich gebessert.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Das Wetter hat sich gebessert.

German  Das Wetter hat sich gebessert.

Norwegian  Været har blitt bedre.

Russian  Погода улучшилась.

Finnish  Sää on parantunut.

Belorussian  Погода палепшылася.

Portuguese  O tempo melhorou.

Bulgarian  Времето се подобри.

Croatian  Vrijeme se popravilo.

French  Le temps s'est amélioré.

Hungarian  Az időjárás javult.

Bosnian  Vrijeme se poboljšalo.

Ukrainian  Погода покращилася.

Slowakisch  Počasie sa zlepšilo.

Slovenian  Vreme se je izboljšalo.

Urdu  موسم بہتر ہوگیا ہے۔

Catalan  El temps ha millorat.

Macedonian  Времето се подобри.

Serbian  Vreme se poboljšalo.

Swedish  Vädret har blivit bättre.

Greek  Ο καιρός έχει βελτιωθεί.

English  The weather has improved.

Italian  Il tempo è migliorato.

Spanish  El tiempo ha mejorado.

Czech  Počasí se zlepšilo.

Basque  Eguraldia hobetuz doa.

Arabic  تحسن الطقس.

Japanese  天気が良くなりました。

Persian  هوا بهتر شده است.

Polish  Pogoda się poprawiła.

Romanian  Vremea s-a îmbunătățit.

Danish  Vejret er blevet bedre.

Hebrew  העונה השתפרה.

Turkish  Hava düzeldi.

Dutch  Het weer is verbeterd.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 131656



Comments


Log in