Das Wohngebäude war baufällig und konnte nicht mehr erhalten werden.

Sentence analysis „Das Wohngebäude war baufällig und konnte nicht mehr erhalten werden.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Das Wohngebäude war baufällig und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Main clause HS2: HS1 und konnte nicht mehr erhalten werden.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das Wohngebäude war baufällig und konnte nicht mehr erhalten werden.

German  Das Wohngebäude war baufällig und konnte nicht mehr erhalten werden.

Norwegian  Boligbygningen var i dårlig stand og kunne ikke lenger opprettholdes.

Russian  Жилое здание было в аварийном состоянии и больше не могло быть сохранено.

Finnish  Asuinrakennus oli huonossa kunnossa eikä sitä voitu enää ylläpitää.

Belorussian  Жылы будынак быў у аварыйным стане і больш не мог быць захаваны.

Portuguese  O edifício residencial estava em ruínas e não podia mais ser mantido.

Bulgarian  Жилищната сграда беше в лошо състояние и не можеше да бъде запазена.

Croatian  Stambena zgrada bila je u lošem stanju i više se nije mogla održavati.

French  Le bâtiment résidentiel était en mauvais état et ne pouvait plus être maintenu.

Hungarian  A lakóépület rossz állapotban volt, és már nem lehetett fenntartani.

Bosnian  Stambena zgrada je bila u lošem stanju i više se nije mogla održavati.

Ukrainian  Житловий будинок був у аварійному стані і більше не міг бути збережений.

Slowakisch  Obytná budova bola v havarijnom stave a už sa nedala udržiavať.

Slovenian  Stanovanjska stavba je bila v slabem stanju in je ni bilo več mogoče vzdrževati.

Urdu  رہائشی عمارت خستہ حال تھی اور اسے مزید برقرار نہیں رکھا جا سکتا تھا.

Catalan  L'edifici residencial estava en mal estat i no es podia mantenir més.

Macedonian  Станбената зграда беше во лоша состојба и не можеше повеќе да се одржува.

Serbian  Stambena zgrada je bila u lošem stanju i više nije mogla da se održava.

Swedish  Bostadsbyggnaden var i dåligt skick och kunde inte längre underhållas.

Greek  Το κτίριο κατοικίας ήταν σε κακή κατάσταση και δεν μπορούσε πλέον να συντηρηθεί.

English  The residential building was dilapidated and could no longer be maintained.

Italian  L'edificio residenziale era fatiscente e non poteva più essere mantenuto.

Spanish  El edificio residencial estaba en ruinas y ya no se podía mantener.

Czech  Bytový dům byl v havarijním stavu a již nebylo možné ho udržovat.

Basque  Etxebizitza eraikina hondatuta zegoen eta ezin zen gehiago mantendu.

Arabic  كان المبنى السكني في حالة سيئة ولم يعد بالإمكان الحفاظ عليه.

Japanese  住宅ビルは老朽化しており、もはや維持できませんでした。

Persian  ساختمان مسکونی در وضعیت نامناسبی بود و دیگر نمی‌توانست حفظ شود.

Polish  Budynek mieszkalny był w złym stanie i nie mógł być już utrzymywany.

Romanian  Clădirea rezidențială era în stare precară și nu mai putea fi întreținută.

Danish  Boligbygningen var i dårlig stand og kunne ikke længere vedligeholdes.

Hebrew  הבניין המגונן היה במצב רע ולא ניתן היה לשמר אותו יותר.

Turkish  Konut binası harabe durumdaydı ve artık korunamazdı.

Dutch  Het woongebouw was bouwvallig en kon niet meer worden onderhouden.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 30617



Comments


Log in