Das ist halt eben eine Marke von Weltruf.

Sentence analysis „Das ist halt eben eine Marke von Weltruf.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das ist halt eben eine Marke von Weltruf.

German  Das ist halt eben eine Marke von Weltruf.

Norwegian  Dette er rett og slett et merke av verdensomspennende rykte.

Russian  Это, в общем-то, марка всемирной известности.

Finnish  Se on vain maailmanlaajuisesti tunnettu brändi.

Belorussian  Гэта проста брэнд сусветнай вядомасці.

Portuguese  Isso é apenas uma marca de renome mundial.

Bulgarian  Това е просто марка с световна известност.

Croatian  To je jednostavno marka svjetskog ugleda.

French  C'est tout simplement une marque de renommée mondiale.

Hungarian  Ez egyszerűen egy világhírű márka.

Bosnian  To je jednostavno marka svjetskog ugleda.

Ukrainian  Це просто бренд світової відомості.

Slowakisch  To je jednoducho značka svetového mena.

Slovenian  To je preprosto blagovna znamka svetovnega ugleda.

Urdu  یہ صرف ایک عالمی شہرت کا نشان ہے۔

Catalan  Això és simplement una marca de renom mundial.

Macedonian  То е едноставно бренд со светска репутација.

Serbian  To je jednostavno marka svetskog ugleda.

Swedish  Det är helt enkelt ett märke av världsomspännande rykte.

Greek  Αυτό είναι απλώς ένα εμπορικό σήμα παγκόσμιας φήμης.

English  This is simply a brand of world renown.

Italian  Questo è semplicemente un marchio di fama mondiale.

Spanish  Esto es simplemente una marca de renombre mundial.

Czech  To je prostě značka světového jména.

Basque  Hau munduko ospe handiko marka bat da.

Arabic  هذه ببساطة علامة تجارية ذات شهرة عالمية.

Japanese  これは単に世界的に有名なブランドです。

Persian  این در واقع یک برند با شهرت جهانی است.

Polish  To po prostu marka o światowej renomie.

Romanian  Aceasta este pur și simplu o marcă de renume mondial.

Danish  Dette er blot et mærke af verdensomspændende ry.

Hebrew  זה פשוט מותג בעל מוניטין עולמי.

Turkish  Bu, dünya çapında tanınan bir markadır.

Dutch  Dit is gewoon een merk van wereldfaam.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 102541



Comments


Log in