Das kann man jetzt nicht mehr rückgängig machen.
Sentence analysis „Das kann man jetzt nicht mehr rückgängig machen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
jetzt
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht mehr
Translations of sentence „Das kann man jetzt nicht mehr rückgängig machen.“
Das kann man jetzt nicht mehr rückgängig machen.
Det kan man ikke angre nå.
Это уже нельзя отменить.
Tätä ei voi enää peruuttaa.
Гэта ўжо нельга адклікаць.
Isso não pode mais ser desfeito.
Това вече не може да бъде отменено.
To se sada više ne može poništiti.
On ne peut plus revenir en arrière maintenant.
Ezt már nem lehet visszavonni.
To se sada više ne može poništiti.
Це вже не можна скасувати.
To sa už nedá zrušiť.
To se zdaj ne more več razveljaviti.
اب اس کو واپس نہیں لیا جا سکتا۔
Això ja no es pot desfer.
Ова сега не може да се поништи.
To se sada više ne može poništiti.
Det kan man inte ångra nu.
Αυτό δεν μπορεί πλέον να αναιρεθεί.
This can no longer be undone.
Questo non può più essere annullato.
Esto ya no se puede deshacer.
To už nelze vrátit zpět.
Hau orain ez da desegin daiteke.
لا يمكن التراجع عن ذلك الآن.
これはもう元に戻せません。
این دیگر قابل بازگشت نیست.
Tego już nie można cofnąć.
Acest lucru nu mai poate fi anulat.
Det kan man ikke fortryde nu.
זה כבר לא ניתן לביטול.
Bunu artık geri alamazsınız.
Dit kan nu niet meer ongedaan worden gemaakt.