Das sollte uns etwas Zeit verschaffen.

Sentence analysis „Das sollte uns etwas Zeit verschaffen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Das sollte uns etwas Zeit verschaffen.

German  Das sollte uns etwas Zeit verschaffen.

Slovenian  To bi nam moralo dati malo časa.

Hebrew  זה צריך לתת לנו קצת זמן.

Bulgarian  Това трябва да ни осигури малко време.

Serbian  To bi trebalo da nam da malo vremena.

Italian  Questo dovrebbe darci un po' di tempo.

Ukrainian  Це повинно дати нам трохи часу.

Danish  Det burde give os lidt tid.

Belorussian  Гэта павінна даць нам крыху часу.

Finnish  Sen pitäisi antaa meille hieman aikaa.

Spanish  Eso debería darnos algo de tiempo.

Macedonian  То треба да ни даде малку време.

Basque  Honek denbora pixka bat emango digu.

Turkish  Bu bize biraz zaman kazandırmalı.

Bosnian  To bi nam trebalo dati malo vremena.

Romanian  Asta ar trebui să ne ofere puțin timp.

Croatian  To bi nam trebalo dati malo vremena.

Norwegian  Det burde gi oss litt tid.

Polish  To powinno dać nam trochę czasu.

Portuguese  Isso deve nos dar algum tempo.

Arabic  يجب أن يمنحنا هذا بعض الوقت.

French  Ça devrait nous donner un peu de temps.

Russian  Это должно дать нам немного времени.

Urdu  یہ ہمیں کچھ وقت فراہم کرنا چاہیے۔

Japanese  それは私たちに少しの時間を与えるべきです。

Persian  این باید به ما کمی زمان بدهد.

Slowakisch  To by nám malo poskytnúť trochu času.

English  That should buy us some time.

Swedish  Det borde ge oss lite tid.

Czech  To by nám mělo poskytnout nějaký čas.

Greek  Αυτό θα έπρεπε να μας δώσει λίγο χρόνο.

Dutch  Dit zou ons wat tijd moeten geven.

Catalan  Això ens hauria de donar una mica de temps.

Hungarian  Ez egy kis időt kellene adnia nekünk.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5312257



Comments


Log in