Das wäre in Ordnung.

Sentence analysis „Das wäre in Ordnung.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Das wäre in Ordnung.

German  Das wäre in Ordnung.

Slovenian  To bi bilo v redu.

Hebrew  זה יהיה בסדר.

Bulgarian  Това би било в ред.

Serbian  To bi bilo u redu.

Italian  Questo sarebbe a posto.

Ukrainian  Це було б в порядку.

Danish  Det ville være i orden.

Belorussian  Гэта было б у парадку.

Finnish  Se olisi kunnossa.

Spanish  Eso estaría bien.

Macedonian  То би било во ред.

Basque  Hori ondo egongo litzateke.

Turkish  Bu sorun olmaz.

Bosnian  To bi bilo u redu.

Croatian  To bi bilo u redu.

Romanian  Asta ar fi în regulă.

Norwegian  Det ville vært i orden.

Polish  To byłoby w porządku.

Portuguese  Isso estaria em ordem.

Arabic  سيكون ذلك على ما يرام.

French  Ce serait en ordre.

Russian  Это было бы в порядке.

Urdu  یہ ٹھیک ہوگا.

Japanese  それは大丈夫です。

Persian  این خوب خواهد بود.

Slowakisch  To by bolo v poriadku.

English  That'd be fine.

Swedish  Det skulle vara i ordning.

Czech  To by bylo v pořádku.

Greek  Αυτό θα ήταν εντάξει.

Catalan  Això estaria bé.

Dutch  Dat zou in orde zijn.

Hungarian  Rendben lesz.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6626242



Comments


Log in