Das wird mir eine Menge Ärger ersparen.
Sentence analysis „Das wird mir eine Menge Ärger ersparen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Das wird mir eine Menge Ärger ersparen.“
Das wird mir eine Menge Ärger ersparen.
That will save me a lot of trouble.
Это спасёт меня от многих неприятностей.
Eso me ahorrará muchos problemas.
Det vil spare meg for mye trøbbel.
Se säästää minulta paljon vaivaa.
Гэта зэканоміць мне шмат непрыемнасцяў.
Isso vai me poupar de muita dor de cabeça.
Това ще ми спести много неприятности.
To će mi uštedjeti puno problema.
Cela va m'épargner beaucoup d'ennuis.
Ez sok kellemetlenségtől fog megkímélni.
To će mi uštedjeti mnogo problema.
Це заощадить мені багато клопоту.
To mi ušetrí veľa problémov.
To mi bo prihranilo veliko težav.
یہ مجھے بہت ساری پریشانی سے بچائے گا۔
Això em farà estalviar molts problemes.
То ќе ми заштеди многу проблеми.
To će mi uštedeti mnogo problema.
Det kommer att spara mig mycket besvär.
Αυτό θα με γλιτώσει από πολλά προβλήματα.
Questo mi risparmierà molti problemi.
To mi ušetří spoustu problémů.
Honek asko arazoetatik salbatuko nau.
هذا سيوفر لي الكثير من المتاعب.
これは私に多くの面倒を省いてくれます。
این برای من از دردسرهای زیادی جلوگیری خواهد کرد.
To zaoszczędzi mi wiele kłopotów.
Aceasta îmi va economisi o mulțime de probleme.
Det vil spare mig for en masse besvær.
זה יחסוך לי הרבה צרות.
Bu bana çok fazla sıkıntıdan kurtaracak.
Dit zal me veel problemen besparen.