Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere.
Sentence analysis „Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Dass NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Dass ich barfuß war, HS.
Main clause HS: Dass NS, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Translations of sentence „Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere.“
Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere.
Apparently my bare feet bothered him more than anything else.
Le fait que je sois nu-pieds le dérangeait apparemment plus que toute autre chose.
At jeg var barfot, plaget ham åpenbart mer enn noe annet.
То, что я был босиком, явно беспокоило его больше всего остального.
Se, että olin paljain jaloin, häiritsi häntä ilmeisesti enemmän kuin mikään muu.
Тое, што я быў босым, відавочна турбавала яго больш за ўсё астатняе.
O fato de eu estar descalço o incomodava claramente mais do que qualquer outra coisa.
Това, че бях бос, очевидно го притесняваше повече от всичко друго.
To što sam bio bos, očito ga je više smetalo od svega ostalog.
Az, hogy mezítláb voltam, nyilvánvalóan jobban zavarta, mint bármi más.
To što sam bio bos, očigledno ga je više smetalo od svega ostalog.
Те, що я був босоніж, очевидно, турбувало його більше, ніж усе інше.
To, že som bol bosý, ho zjavne znepokojovalo viac ako čokoľvek iné.
To, da sem bil bos, ga je očitno motilo bolj kot karkoli drugega.
کہ میں ننگے پاوں تھا، اس کو واضح طور پر باقی سب سے زیادہ پریشان کرتا تھا۔
Que jo anés descalç, evidentment el molestava més que qualsevol altra cosa.
То што бев бос, очигледно му пречеше повеќе од сè друго.
To što sam bio bos, očigledno ga je više smetalo od svega ostalog.
Att jag var barfota störde honom uppenbarligen mer än något annat.
Το ότι ήμουν ξυπόλητος, προφανώς τον ενοχλούσε περισσότερο από οτιδήποτε άλλο.
Il fatto che fossi a piedi nudi lo disturbava evidentemente più di ogni altra cosa.
El hecho de que estuviera descalzo le molestaba evidentemente más que cualquier otra cosa.
To, že jsem byl bos, ho očividně trápilo víc než cokoliv jiného.
Ona oin barau nengoela, argi zion beraz, beste ezer baino gehiago molestatzen zion.
كوني حافي القدمين كان يزعجه بوضوح أكثر من أي شيء آخر.
私が裸足だったことは、彼にとって他の何よりも明らかに気に障った。
اینکه من برهنه پا بودم، به وضوح او را بیشتر از هر چیز دیگری آزار میداد.
To, że byłem boso, najwyraźniej przeszkadzało mu bardziej niż cokolwiek innego.
Faptul că eram desculț îl deranja evident mai mult decât orice altceva.
At jeg var barfodet, generede ham åbenbart mere end alt andet.
העובדה שהייתי יחף, הפריעה לו באופן ברור יותר מכל דבר אחר.
Çıplak ayak olmam, onu açıkça diğer her şeyden daha fazla rahatsız etti.
Dat ik op blote voeten was, stoorde hem kennelijk meer dan alles andere.