Den Blick nach oben gewandt, betrachtete er den Himmel.
Sentence analysis „Den Blick nach oben gewandt, betrachtete er den Himmel.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nach oben
Translations of sentence „Den Blick nach oben gewandt, betrachtete er den Himmel.“
Den Blick nach oben gewandt, betrachtete er den Himmel.
Z obrnjenim pogledom navzgor je opazoval nebo.
עם מבט מופנה כלפי מעלה, הוא הביט בשמיים.
С поглед нагоре, той разглеждаше небето.
Sa pogledom uprtim ka nebu, posmatrao je nebo.
Con lo sguardo rivolto verso l'alto, osservava il cielo.
Піднявши погляд вгору, він дивився на небо.
Med blikket rettet opad, betragtede han himlen.
Зірнуўшы ўверх, ён разглядаў неба.
Katsoen ylöspäin, hän tarkasteli taivasta.
Con la mirada hacia arriba, contemplaba el cielo.
Со погледот насочен нагоре, тој го набљудуваше небото.
Behera begira, zerua begiratzen zuen.
Bakışını yukarı çevirerek gökyüzünü inceledi.
Okrenuvši pogled prema gore, posmatrao je nebo.
Okrenuvši pogled prema gore, promatrao je nebo.
Cu privirea îndreptată în sus, el a contemplat cerul.
Med blikket vendt oppover, betraktet han himmelen.
Z wzniesionym wzrokiem, przyglądał się niebu.
Com o olhar voltado para cima, ele observou o céu.
Le regard tourné vers le haut, il contemplait le ciel.
موجهًا نظره لأعلى، كان يتأمل السماء.
С поднятым взглядом он смотрел на небо.
او نے اوپر کی طرف دیکھتے ہوئے آسمان کو دیکھا۔
彼は上をむいて空を見ていた。
با نگاهی به بالا، به آسمان نگاه کرد.
S pohľadom smerujúcim nahor, pozoroval nebo.
He turned his gaze upwards and looked at the sky.
Med blicken riktad uppåt, betraktade han himlen.
S pohledem vzhůru, pozoroval nebe.
Με το βλέμμα στραμμένο προς τα πάνω, παρατηρούσε τον ουρανό.
Amb la mirada cap amunt, va contemplar el cel.
Met de blik omhoog gericht, bekeek hij de lucht.
Felfelé nézve nézte az eget.