Dennoch bewahrte das Werk den Charakter eines Fragments.
Sentence analysis „Dennoch bewahrte das Werk den Charakter eines Fragments.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
den Charakter eines Fragments
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Dennoch
Translations of sentence „Dennoch bewahrte das Werk den Charakter eines Fragments.“
Dennoch bewahrte das Werk den Charakter eines Fragments.
Likevel bevarte verket karakteren av et fragment.
Тем не менее, произведение сохранило характер фрагмента.
Siitä huolimatta teos säilytti fragmentin luonteen.
Тым не менш, творчасць захавала характар фрагмента.
No entanto, a obra manteve o caráter de um fragmento.
Въпреки това, произведението запази характера на фрагмент.
Ipak, djelo je zadržalo karakter fragmenta.
Néanmoins, l'œuvre a conservé le caractère d'un fragment.
Ennek ellenére a mű megőrizte a fragmentum jellegét.
Ipak, djelo je zadržalo karakter fragmenta.
Проте, твір зберіг характер фрагмента.
Napriek tomu dielo zachovalo charakter fragmentu.
Kljub temu je delo ohranilo značaj fragmenta.
پھر بھی، اس کام نے ایک ٹکڑے کا کردار برقرار رکھا۔
Tanmateix, l'obra va mantenir el caràcter d'un fragment.
Сепак, делото го задржа карактерот на фрагмент.
Ipak, delo je zadržalo karakter fragmenta.
Ändå bevarade verket karaktären av ett fragment.
Ωστόσο, το έργο διατήρησε τον χαρακτήρα ενός θραύσματος.
Nevertheless, the work preserved the character of a fragment.
Tuttavia, l'opera ha mantenuto il carattere di un frammento.
Sin embargo, la obra mantuvo el carácter de un fragmento.
Nicméně, dílo si zachovalo charakter fragmentu.
Hala ere, lanak fragmentu baten karaktera mantendu zuen.
ومع ذلك، احتفظ العمل بطابع الشظية.
それにもかかわらず、その作品は断片の性格を保ちました。
با این حال، اثر شخصیت یک قطعه را حفظ کرد.
Niemniej jednak dzieło zachowało charakter fragmentu.
Cu toate acestea, lucrarea a păstrat caracterul unui fragment.
Alligevel bevarede værket karakteren af et fragment.
עם זאת, היצירה שמרה על אופי של שבר.
Yine de, eser bir parçanın karakterini korudu.
Desondanks behield het werk het karakter van een fragment.