Der Apfelbaum blüht prächtig, fruchtet aber nur sehr spärlich.

Sentence analysis „Der Apfelbaum blüht prächtig, fruchtet aber nur sehr spärlich.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Der Apfelbaum blüht prächtig, HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1, fruchtet aber nur sehr spärlich.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der Apfelbaum blüht prächtig, fruchtet aber nur sehr spärlich.

German  Der Apfelbaum blüht prächtig, fruchtet aber nur sehr spärlich.

Norwegian  Epletreet blomstrer praktfullt, men bærer bare veldig sparsommelig.

Russian  Яблоня цветет великолепно, но плодов приносит очень мало.

Finnish  Omenapuu kukkii upeasti, mutta tuottaa vain hyvin niukasti hedelmiä.

Belorussian  Яблыня цвіце цудоўна, але плодаў дае вельмі мала.

Portuguese  A macieira floresce magnificamente, mas frutifica apenas muito escassamente.

Bulgarian  Ябълковото дърво цъфти великолепно, но дава много малко плодове.

Croatian  Jabuka cvjeta veličanstveno, ali rađa samo vrlo oskudno.

French  Le pommier fleurit magnifiquement, mais ne porte que très peu de fruits.

Hungarian  Az almafa gyönyörűen virágzik, de csak nagyon szegényesen terem.

Bosnian  Jabuka cvjeta veličanstveno, ali rađa samo vrlo oskudno.

Ukrainian  Яблуня цвіте розкішно, але плоди дає дуже мізерно.

Slowakisch  Jabloň kvitne nádherne, ale plodí len veľmi skromne.

Slovenian  Jablana cveti čudovito, a plodovi so zelo skromni.

Urdu  سیب کا درخت شاندار طور پر کھلتا ہے، لیکن بہت کم پھل دیتا ہے.

Catalan  El pomer floreix magníficament, però només dóna fruits molt escassament.

Macedonian  Јаболкото цвети прекрасно, но дава многу малку плодови.

Serbian  Jabuka cveta veličanstveno, ali rađa samo vrlo oskudno.

Swedish  Äppelträdet blommar praktfullt, men bär endast mycket sparsamt.

Greek  Η μηλιά ανθίζει υπέροχα, αλλά καρποφορεί μόνο πολύ φτωχά.

English  The apple tree blooms magnificently, but bears only very sparsely.

Italian  Il melo fiorisce magnificamente, ma produce solo molto scarsamente.

Spanish  El manzano florece magníficamente, pero da frutos muy escasamente.

Czech  Jabloň kvete nádherně, ale plodí pouze velmi skromně.

Basque  Sagarra zuhaitza ederki loratzen da, baina oso gutxi ematen du fruitu.

Arabic  شجرة التفاح تتفتح بشكل رائع، لكنها تؤتي ثمارها بشكل ضئيل جداً.

Japanese  リンゴの木は見事に花を咲かせますが、果実は非常に乏しいです。

Persian  درخت سیب به طرز باشکوهی شکوفه می‌زند، اما تنها میوه‌های بسیار کمی می‌دهد.

Polish  Jabłoń kwitnie wspaniale, ale owocuje tylko bardzo skromnie.

Romanian  Mărul înflorește splendid, dar fructifică doar foarte puțin.

Danish  Æbletræet blomstrer pragtfuldt, men bærer kun meget sparsomt.

Hebrew  עץ התפוח פורח בצורה מרהיבה, אך נותן רק מעט מאוד פרי.

Turkish  Elma ağacı muhteşem bir şekilde çiçek açıyor, ancak çok az meyve veriyor.

Dutch  De appelboom bloeit prachtig, maar draagt slechts zeer spaarzaam.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 726627



Comments


Log in