Der Arzt verschrieb ihm Medizin.

Sentence analysis „Der Arzt verschrieb ihm Medizin.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Der Arzt verschrieb ihm Medizin.

German  Der Arzt verschrieb ihm Medizin.

Slovenian  Zdravnik mu je predpisal zdravilo.

Hebrew  הרופא רשם לו תרופה.

Bulgarian  Лекарят му предписа лекарство.

Serbian  Doktor mu je propisao lek.

Italian  Il medico gli ha prescritto della medicina.

Ukrainian  Лікар виписав йому ліки.

Danish  Lægen ordinerede ham medicin.

Belorussian  Урач выпісаў яму лекі.

Finnish  Lääkäri määräsi hänelle lääkettä.

Spanish  El médico le recetó medicina.

Macedonian  Лекарот му препиша лек.

Basque  Sendagileak medikamentua idatzi zion.

Turkish  Doktor ona ilaç yazdı.

Bosnian  Ljekar mu je propisao lijek.

Croatian  Liječnik mu je propisao lijek.

Romanian  Doctorul i-a prescris medicamente.

Norwegian  Legen foreskrev ham medisin.

Polish  Lekarz przepisał mu lekarstwa.

Portuguese  O médico prescreveu-lhe remédio.

Arabic  وصف له الطبيب دواء.

French  Le médecin lui a prescrit des médicaments.

Russian  Врач прописал ему лекарство.

Urdu  ڈاکٹر نے اسے دوا تجویز کی.

Japanese  医者は彼に薬を与えた。

Persian  پزشک برای او دارو تجویز کرد.

Slowakisch  Lekár mu predpísal liek.

English  The doctor prescribed him medicine.

Swedish  Läkaren skrev ut medicin till honom.

Czech  Lékař mu předepsal léky.

Greek  Ο γιατρός του έγραψε φάρμακο.

Catalan  El metge li va prescriure medicament.

Dutch  De arts schreef hem medicijnen voor.

Hungarian  Az orvos gyógyszert írt fel neki.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 397966



Comments


Log in