Der Donner rollt schon in der Ferne.
Sentence analysis „Der Donner rollt schon in der Ferne.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon
Translations of sentence „Der Donner rollt schon in der Ferne.“
Der Donner rollt schon in der Ferne.
Donneret ruller allerede i det fjerne.
Гром уже гремит вдали.
Ukkonen jyrisee jo kaukana.
Гром ужо греміць у далечы.
O trovão já está rolando ao longe.
Гръмът вече гърми в далечината.
Grom već grmi u daljini.
Le tonnerre gronde déjà au loin.
A mennydörgés már zúg a távolban.
Grom već grmi u daljini.
Грім вже гремить у далечині.
Hrom už hrmí v diaľke.
Grom že grmi v daljavi.
رعد پہلے ہی دور میں گونج رہا ہے۔
El tro ja roda en la distància.
Громот е веќе во далечината.
Grom već grmi u daljini.
Åskan rullar redan i fjärran.
Η βροντή ήδη βροντάει μακριά.
The thunder is already rolling in the distance.
Il tuono già rimbomba in lontananza.
El trueno ya ruge a lo lejos.
Hrom už hřmí v dáli.
Thundera jada urrun dago.
الرعد يدوي بالفعل في البعد.
雷が遠くで鳴り響いています。
رعد در دوردستها در حال غرش است.
Grzmot już grzmi w oddali.
Tunetul răsună deja în depărtare.
Tordenen ruller allerede i det fjerne.
הרעם כבר רועם מרחוק.
Gök gürültüsü uzakta zaten gürlüyor.
De donder rolt al in de verte.