Der Fehlschlag war die Folge seiner Faulheit.
Sentence analysis „Der Fehlschlag war die Folge seiner Faulheit.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Der Fehlschlag war die Folge seiner Faulheit.“
Der Fehlschlag war die Folge seiner Faulheit.
The failure resulted from his idleness.
Неудача была следствием его лени.
Feilen var et resultat av hans dovenskap.
Epäonnistuminen oli seurausta hänen laiskuudestaan.
Паражэнне было вынікам яго ляноты.
O fracasso foi consequência de sua preguiça.
Неуспехът беше следствие от неговата мързеливост.
Neuspjeh je bio posljedica njegove lijenosti.
L'échec était la conséquence de sa paresse.
A kudarc az ő lustaságának következménye volt.
Neuspjeh je bio rezultat njegove lijenosti.
Провал був наслідком його лінощів.
Neúspech bol následkom jeho lenivosti.
Neuspeh je bil posledica njegove lenobe.
ناکامی اس کی سستی کا نتیجہ تھی.
El fracàs va ser conseqüència de la seva mandra.
Неуспехот беше последица на неговата мрзеливост.
Neuspeh je bio posledica njegove lenjosti.
Misslyckandet var en följd av hans lathet.
Η αποτυχία ήταν αποτέλεσμα της τεμπελιάς του.
Il fallimento è stato il risultato della sua pigrizia.
El fracaso fue consecuencia de su pereza.
Neúspěch byl důsledkem jeho lenosti.
Porrota bere alferkeriaren ondorioa izan zen.
الفشل كان نتيجة لكسله.
失敗は彼の怠惰の結果でした。
شکست نتیجه تنبلی او بود.
Niepowodzenie było wynikiem jego lenistwa.
Eșecul a fost consecința leneviei sale.
Fejlen var et resultat af hans dovenskab.
הכישלון היה תוצאה של עצלותו.
Başarısızlık, tembelliğinin bir sonucuydu.
De mislukking was het gevolg van zijn luiheid.