Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger.

Sentence analysis „Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger.

German  Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger.

English  The river suddenly narrows at this point.

Hungarian  A folyó ezen a ponton hirtelen összeszűkül.

Japanese  川幅はこの地点で急に狭まっています。

Norwegian  Elven blir plutselig smalere på dette stedet.

Russian  Река в этом месте внезапно сужается.

Finnish  Joki kapenee yhtäkkiä tässä kohdassa.

Belorussian  Рака ў гэтым месцы раптоўна звужаецца.

Portuguese  O rio fica de repente mais estreito neste ponto.

Bulgarian  Реката внезапно се стеснява на това място.

Croatian  Rijeka se na ovom mjestu iznenada sužava.

French  La rivière devient soudainement plus étroite à cet endroit.

Bosnian  Rijeka se na ovom mjestu iznenada sužava.

Ukrainian  Ріка в цьому місці раптово звужується.

Slowakisch  Rieka sa na tomto mieste náhle zužuje.

Slovenian  Reka se na tem mestu nenadoma zoži.

Urdu  دریا اس جگہ اچانک تنگ ہو جاتا ہے۔

Catalan  El riu es fa de sobte més estret en aquest punt.

Macedonian  Реката на оваа точка ненадејно се стеснува.

Serbian  Reka se na ovom mestu iznenada sužava.

Swedish  Floden blir plötsligt smalare på denna plats.

Greek  Ο ποταμός γίνεται ξαφνικά πιο στενός σε αυτό το σημείο.

Italian  Il fiume diventa improvvisamente più stretto in questo punto.

Spanish  El río se estrecha repentinamente en este punto.

Czech  Řeka se na tomto místě náhle zužuje.

Basque  Ibai honek leku honetan bat-batean estutzen da.

Arabic  النهر يصبح فجأة أضيق في هذه النقطة.

Persian  رودخانه در این نقطه ناگهان تنگ می‌شود.

Polish  Rzeka w tym miejscu nagle się zwęża.

Romanian  Râul devine brusc mai îngust în acest loc.

Danish  Floden bliver pludselig smallere på dette sted.

Hebrew  הנהר מתכווץ פתאום במקום הזה.

Turkish  Nehir bu noktada aniden daralıyor.

Dutch  De rivier wordt op dit punt plotseling smaller.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 830839



Comments


Log in