Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger.
Sentence analysis „Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger.“
Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger.
The river suddenly narrows at this point.
A folyó ezen a ponton hirtelen összeszűkül.
川幅はこの地点で急に狭まっています。
Elven blir plutselig smalere på dette stedet.
Река в этом месте внезапно сужается.
Joki kapenee yhtäkkiä tässä kohdassa.
Рака ў гэтым месцы раптоўна звужаецца.
O rio fica de repente mais estreito neste ponto.
Реката внезапно се стеснява на това място.
Rijeka se na ovom mjestu iznenada sužava.
La rivière devient soudainement plus étroite à cet endroit.
Rijeka se na ovom mjestu iznenada sužava.
Ріка в цьому місці раптово звужується.
Rieka sa na tomto mieste náhle zužuje.
Reka se na tem mestu nenadoma zoži.
دریا اس جگہ اچانک تنگ ہو جاتا ہے۔
El riu es fa de sobte més estret en aquest punt.
Реката на оваа точка ненадејно се стеснува.
Reka se na ovom mestu iznenada sužava.
Floden blir plötsligt smalare på denna plats.
Ο ποταμός γίνεται ξαφνικά πιο στενός σε αυτό το σημείο.
Il fiume diventa improvvisamente più stretto in questo punto.
El río se estrecha repentinamente en este punto.
Řeka se na tomto místě náhle zužuje.
Ibai honek leku honetan bat-batean estutzen da.
النهر يصبح فجأة أضيق في هذه النقطة.
رودخانه در این نقطه ناگهان تنگ میشود.
Rzeka w tym miejscu nagle się zwęża.
Râul devine brusc mai îngust în acest loc.
Floden bliver pludselig smallere på dette sted.
הנהר מתכווץ פתאום במקום הזה.
Nehir bu noktada aniden daralıyor.
De rivier wordt op dit punt plotseling smaller.