Der Gärtner reihte die Kastanien zu einer Allee.
Sentence analysis „Der Gärtner reihte die Kastanien zu einer Allee.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Der Gärtner reihte die Kastanien zu einer Allee.“
Der Gärtner reihte die Kastanien zu einer Allee.
Gartneren raderte kastanjene til en allé.
Садовник выстроил каштаны в аллею.
Puutarhuri asetti kastanjat aleeeksi.
Садоўнік расставіў каштаны ў алею.
O jardineiro alinhou as castanhas em uma alameda.
Градинарят подреди кестените в алея.
Vrtlar je posložio kestene u aleju.
Le jardinier a aligné les châtaignes en une allée.
A kertész sorba állította a gesztenyéket egy sétányra.
Baštovan je poredao kestene u aleju.
Садівник вишикував каштани в алею.
Záhradník usporiadal gaštany do aleje.
Vrtnar je razporedil kostanje v alejo.
باغبان نے کستنیوں کو ایک الی میں ترتیب دیا۔
El jardiner va col·locar les castanyes en una al·le.
Градинарот ги распоредил костените во алеја.
Baštovan je rasporedio kestene u aleju.
Trädgårdsmästaren radade kastanjerna i en allé.
Ο κηπουρός τοποθέτησε τα κάστανα σε μια λεωφόρο.
The gardener lined up the chestnuts into an avenue.
Il giardiniere ha allineato le castagne in un viale.
El jardinero alineó las castañas en una avenida.
Zahradník uspořádal kaštany do aleje.
Lorategiko langileak kastañak alea batean jarri zituen.
قام البستاني بترتيب الكستناء في ممر.
庭師は栗を並べて並木道を作った。
باغبان، شاهبلوطها را به یک خیابان درآورد.
Ogrodnik ustawił kasztany w aleję.
Grădinarul a aranjat castanele într-o alee.
Gartneren stillede kastanjerne op i en allé.
הגנן סידר את הקסטניות בשדרה.
Bahçıvan kestaneleri bir ağaçlığa dizdi.
De tuinman rangschikte de kastanjes in een laan.