Der Hügel war verschneit.

Sentence analysis „Der Hügel war verschneit.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Der Hügel war verschneit.

German  Der Hügel war verschneit.

English  The hill was all covered with snow.

Norwegian  Haugen var snødekt.

Russian  Холм был покрыт снегом.

Finnish  Kumpu oli luminen.

Belorussian  Пагорб быў засыпаны снегам.

Portuguese  A colina estava coberta de neve.

Bulgarian  Хълмът беше заснежен.

Croatian  Breg je bio prekriven snijegom.

French  La colline était enneigée.

Hungarian  A domb havas volt.

Bosnian  Brdo je bilo prekriveno snijegom.

Ukrainian  Пагорб був засніжений.

Slowakisch  Kopce bola zasnežená.

Slovenian  Hrib je bil zasnežen.

Urdu  ٹیلہ برف سے ڈھکا ہوا تھا.

Catalan  El turó estava nevat.

Macedonian  Холото беше покриено со снег.

Serbian  Brdo je bilo prekriveno snegom.

Swedish  Kullen var snöig.

Greek  Ο λόφος ήταν χιονισμένος.

Italian  La collina era innevata.

Spanish  La colina estaba nevada.

Czech  Kopce byla zasněžená.

Basque  Mendiak elurrez estalita zegoen.

Arabic  التل كان مغطى بالثلوج.

Japanese  丘は雪に覆われていた。

Persian  تپه برفی بود.

Polish  Wzgórze było pokryte śniegiem.

Romanian  Dealul era acoperit de zăpadă.

Danish  Højen var dækket af sne.

Hebrew  הגבעה הייתה מכוסה שלג.

Turkish  Tepe karla kaplıydı.

Dutch  De heuvel was bedekt met sneeuw.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1341548



Comments


Log in