Der Holztisch wird erst entgratet und dann werden seine Ecken gerundet.
Sentence analysis „Der Holztisch wird erst entgratet und dann werden seine Ecken gerundet.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Der Holztisch wird erst entgratet und HS2.
HS1 Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
wird entgratet
HS1 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
erst
Main clause HS2: HS1 und dann werden seine Ecken gerundet.
HS2 Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
werden gerundet
HS2 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
dann
Translations of sentence „Der Holztisch wird erst entgratet und dann werden seine Ecken gerundet.“
Der Holztisch wird erst entgratet und dann werden seine Ecken gerundet.
Trebordet blir først avgradert og deretter blir hjørnene rundet.
Деревянный стол сначала обрабатывается, а затем его углы округляются.
Puupöytä ensin viilataan ja sitten sen kulmat pyöristetään.
Драўляны стол спачатку абразаецца, а затым яго вуглы акругляюцца.
A mesa de madeira é primeiro desbastada e depois suas bordas são arredondadas.
Дървеният маса първо се обработва, а след това ъглите му се закръглят.
Drveni stol se prvo obrađuje, a zatim se njegovi kutovi zaokružuju.
La table en bois est d'abord ébarbée puis ses coins sont arrondis.
A faasztal először le van csiszolva, majd a sarkait lekerekítik.
Drveni sto se prvo obrađuje, a zatim se njegovi uglovi zaokružuju.
Дерев'яний стіл спочатку обробляється, а потім його кути округляються.
Drevený stôl sa najprv obrusuje a potom sa jeho rohy zaobľujú.
Lesena miza se najprej obdeluje, nato pa se njeni koti zaokrožijo.
لکڑی کی میز پہلے چکنی کی جاتی ہے اور پھر اس کے کونے گول کیے جاتے ہیں.
La taula de fusta es desbasta primer i després es redondegen les seves cantonades.
Дрвениот стол прво се обработува, а потоа неговите агли се заоблуваат.
Drveni sto se prvo obrađuje, a zatim se njegovi uglovi zaokružuju.
Träbordet avgraders först och sedan rundas dess hörn.
Το ξύλινο τραπέζι πρώτα απογυμνώνεται και στη συνέχεια οι γωνίες του στρογγυλεύονται.
The wooden table is first deburred and then its corners are rounded.
Il tavolo di legno viene prima sbavato e poi gli angoli vengono arrotondati.
La mesa de madera se desbarba primero y luego se redondean sus esquinas.
Dřevěný stůl se nejprve zbaví otřepů a poté se zaoblí jeho rohy.
Egurrezko mahaiak lehenik desbastatu egiten da eta ondoren bere izkinak biribildu egiten dira.
يتم إزالة الشوائب من الطاولة الخشبية أولاً ثم يتم تدوير زواياها.
木製のテーブルはまずバリ取りされ、その後角が丸められます。
میز چوبی ابتدا از لبههای تیز پاک میشود و سپس گوشههای آن گرد میشود.
Drewniany stół najpierw jest szlifowany, a następnie jego rogi są zaokrąglane.
Masa din lemn este mai întâi debavurată, apoi colțurile sale sunt rotunjite.
Træbordet bliver først afgradet, og derefter bliver dets hjørner rundet.
השולחן מעץ קודם כל מעובד ולאחר מכן הפינות שלו מעוגלות.
Ahşap masa önce debur edilir ve ardından köşeleri yuvarlanır.
De houten tafel wordt eerst ontbraamd en vervolgens worden de hoeken afgerond.