Der Junge hat sich den Ärmel durchgescheuert.
Sentence analysis „Der Junge hat sich den Ärmel durchgescheuert.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
hat durchgescheuert
Translations of sentence „Der Junge hat sich den Ärmel durchgescheuert.“
Der Junge hat sich den Ärmel durchgescheuert.
Gutten har slitt ut ermet.
Мальчик протер рукав.
Poika on kuluttanut hihansa.
Хлопчык сцер рукав.
O menino desgastou a manga.
Момчето е износило ръкава.
Dječak je iznosio rukav.
Le garçon a usé la manche.
A fiú elkoptatta az ujját.
Dječak je iznosio rukav.
Хлопчик зносив рукав.
Chlapec si ošúchal rukáv.
Fant je obrabil rokav.
لڑکے نے آستین کو گھس دیا۔
El nen ha desgastat la màniga.
Момчето го износило ракавот.
Dečak je iznosio rukav.
Pojken har slitit ut ärmen.
Το αγόρι έχει φθείρει το μανίκι.
The boy has worn out the sleeve.
Il ragazzo ha consumato la manica.
El niño ha desgastado la manga.
Chlapec si ošoupal rukáv.
Mutilak mahuka higatu du.
الصبي قد أضعف الكم.
少年は袖をすり減らした。
پسر آستین را ساییده است.
Chłopiec przetarł rękaw.
Băiatul și-a uzat mâneca.
Drengen har slidt ærmet.
הילד שחק את השרוול.
Çocuk kolunu aşındırdı.
De jongen heeft de mouw versleten.