Der König bannte seine drei Söhne aus dem Königreich.
Sentence analysis „Der König bannte seine drei Söhne aus dem Königreich.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Der König bannte seine drei Söhne aus dem Königreich.“
Der König bannte seine drei Söhne aus dem Königreich.
Kongen bannlyste sine tre sønner fra kongeriket.
Король изгнал своих трех сыновей из королевства.
Kuningas karkotti kolme poikaansa kuningaskunnasta.
Кароль выгнаў сваіх трох сыноў з каралеўства.
O rei baniu seus três filhos do reino.
Царят изгони тримата си синове от кралството.
Kralj je protjerao svoja tri sina iz kraljevstva.
Le roi a banni ses trois fils du royaume.
A király száműzte három fiát a királyságból.
Kralj je protjerao svoja tri sina iz kraljevstva.
Король вигнав своїх трьох синів з королівства.
Kráľ vyhnal svojich troch synov z kráľovstva.
Kralj je izgnal svojih treh sinov iz kraljestva.
بادشاہ نے اپنے تین بیٹوں کو بادشاہی سے نکال دیا۔
El rei va expulsar els seus tres fills del regne.
Кралот ги протера своите три синови од кралството.
Kralj je protjerao svoja tri sina iz kraljevstva.
Kungen bannlyste sina tre söner från kungariket.
Ο βασιλιάς εξόρισε τους τρεις γιους του από το βασίλειο.
The king banished his three sons from the kingdom.
Il re esiliò i suoi tre figli dal regno.
El rey desterró a sus tres hijos del reino.
Král vyhnal své tři syny z království.
Erregeak bere hiru semeak erbestera bota zituen erreinutik.
الملك نفى أبنائه الثلاثة من المملكة.
王は王国から三人の息子を追放しました。
پادشاه سه پسرش را از پادشاهی تبعید کرد.
Król wygnał swoich trzech synów z królestwa.
Regele și-a exilat cei trei fii din regat.
Kongen forviste sine tre sønner fra kongeriget.
המלך גירש את שלושת בניו מהממלכה.
Kral, üç oğlunu krallıktan sürdü.
De koning verbande zijn drie zonen uit het koninkrijk.