Der Klopfer wurde so oft benutzt, dass er irgendwann einfach zerbrach.
Sentence analysis „Der Klopfer wurde so oft benutzt, dass er irgendwann einfach zerbrach.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Der Klopfer wurde so oft benutzt, dass NS.
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
so
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
oft
Subordinate clause NS: HS, dass er irgendwann einfach zerbrach.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
irgendwann
Translations of sentence „Der Klopfer wurde so oft benutzt, dass er irgendwann einfach zerbrach.“
Der Klopfer wurde so oft benutzt, dass er irgendwann einfach zerbrach.
Klipperen ble brukt så ofte at den til slutt bare brakk.
Молоток использовался так часто, что в какой-то момент просто сломался.
Klopperia käytettiin niin usein, että se lopulta vain rikkoutui.
Молаток выкарыстоўваўся так часта, што ў нейкі момант проста зламаўся.
O martelo foi usado tantas vezes que, em algum momento, simplesmente quebrou.
Чукът беше използван толкова често, че в един момент просто се счупи.
Čekić je korišten toliko često da je na kraju jednostavno puknuo.
Le marteau a été utilisé si souvent qu'il a fini par se casser.
A kalapácsot annyiszor használták, hogy végül egyszerűen eltört.
Čekić je korišten toliko često da je na kraju jednostavno pukao.
Молоток використовувався так часто, що в якийсь момент просто зламався.
Kladivo bolo používané tak často, že nakoniec jednoducho prasklo.
Ključ je bil uporabljen tako pogosto, da se je na koncu preprosto zlomil.
ہتھوڑا اتنی بار استعمال ہوا کہ آخرکار یہ بس ٹوٹ گیا۔
El martell es va fer servir tant que, en algun moment, simplement es va trencar.
Чеканот беше користен толку често што на крајот едноставно се скрши.
Čekić je korišćen toliko često da je na kraju jednostavno pukao.
Klubban användes så ofta att den till slut bara brast.
Το σφυρί χρησιμοποιήθηκε τόσες πολλές φορές που τελικά απλά έσπασε.
The hammer was used so often that it eventually just broke.
Il martello è stato usato così spesso che alla fine si è semplicemente rotto.
El martillo se usó tantas veces que, en algún momento, simplemente se rompió.
Kl hammer byl používán tak často, že nakonec prostě praskl.
Tximista hainbeste aldiz erabili zen, nonbait azkenean apurtu zen.
تم استخدام المطرقة كثيرًا لدرجة أنها في النهاية انكسرت ببساطة.
ハンマーはあまりにも頻繁に使われたため、最終的には単に壊れてしまいました。
چکش به قدری استفاده شد که در نهایت به سادگی شکست.
Młotek był używany tak często, że w końcu po prostu się złamał.
Ciocanul a fost folosit atât de des încât, la un moment dat, pur și simplu s-a rupt.
Hammeren blev brugt så ofte, at den til sidst bare brød sammen.
הפטיש שימש כל כך הרבה פעמים עד שבסופו של דבר פשוט נשבר.
Çekiç o kadar sık kullanıldı ki bir noktada sadece kırıldı.
De hamer werd zo vaak gebruikt dat hij op een gegeven moment gewoon brak.