Der Priester versprengte Weihwasser auf die Opfergaben.

Sentence analysis „Der Priester versprengte Weihwasser auf die Opfergaben.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der Priester versprengte Weihwasser auf die Opfergaben.

German  Der Priester versprengte Weihwasser auf die Opfergaben.

Norwegian  Presten sprøytet vievann på offergavene.

Russian  Священник разбрызгал святую воду на жертвы.

Finnish  Pappi roiskutti pyhää vettä uhreille.

Belorussian  Святар распыляў асвячоную ваду на ахвяры.

Portuguese  O padre espalhou água benta sobre as oferendas.

Bulgarian  Свещеникът разпръсква светена вода върху жертвите.

Croatian  Svećenik je raspršio svetu vodu na žrtve.

French  Le prêtre a aspergé de l'eau bénite sur les offrandes.

Hungarian  A pap szentelt vizet hintázott az áldozatokra.

Bosnian  Svećenik je raspršio svetu vodu na žrtve.

Ukrainian  Священик розпорошив святу воду на жертви.

Slowakisch  Kňaz rozprášil svätenú vodu na obete.

Slovenian  Duhovnik je razpršil sveto vodo na daritve.

Urdu  پادری نے قربانیوں پر مقدس پانی چھڑک دیا۔

Catalan  El sacerdot va ruixar aigua beneïda sobre les ofrenes.

Macedonian  Свештеникот распрска свето вода на жртвите.

Serbian  Sveštenik je raspršio svetu vodu na žrtve.

Swedish  Prästen sprutade vigvatten på offren.

Greek  Ο ιερέας έριξε αγιασμό πάνω στις προσφορές.

English  The priest sprinkled holy water on the offerings.

Italian  Il sacerdote ha spruzzato acqua santa sulle offerte.

Spanish  El sacerdote roció agua bendita sobre las ofrendas.

Czech  Kněz posypal svěcenou vodu na oběti.

Basque  Apaizak ur bedeinkatu zuen eskaintzen.

Arabic  الكاهن رش الماء المقدس على القرابين.

Japanese  神父は供物に聖水を振りかけました。

Persian  کشیش آب مقدس را بر قربانی‌ها پاشید.

Polish  Ksiądz spryskał wodą święconą ofiary.

Romanian  Preotul a stropit cu apă sfințită darurile.

Danish  Præsten sprøjtede helligt vand på ofrene.

Hebrew  הכומר פיזר מים קדושים על ההקרבות.

Turkish  Rahip, sunaklara kutsal su serpti.

Dutch  De priester spoot wijwater op de offers.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 90862



Comments


Log in