Der Rabe hat der Krähe nichts vorzuwerfen.

Sentence analysis „Der Rabe hat der Krähe nichts vorzuwerfen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Der Rabe hat der Krähe nichts vorzuwerfen.

German  Der Rabe hat der Krähe nichts vorzuwerfen.

Danish  Ravnen har ikke noget at sige kragen på.

Norwegian  Raven har ikke noe å klandre kråken for.

Russian  Ворон не может упрекнуть воробья ни в чем.

Finnish  Korppi ei voi syyttää varista mistään.

Belorussian  Ворна нічога не можа сказаць вароне.

Portuguese  O corvo não tem nada a reprovar à gralha.

Bulgarian  Враната няма какво да упрекне врана.

Croatian  Vrana nema ništa za zamjeriti vrani.

French  Le corbeau n'a rien à reprocher à la corneille.

Hungarian  A hollónak nincs mit felróni a varjúnak.

Bosnian  Vrana nema ništa da zamjeri vrani.

Ukrainian  Ворон нічого не може закинути воробею.

Slowakisch  Havran nemá čo vyčítať vrane.

Slovenian  Vran nima ničesar, kar bi lahko očital vrani.

Urdu  کوا کو کوا کو کچھ نہیں کہنے کے لیے ہے۔

Catalan  El corb no té res a retreure a la gralla.

Macedonian  Вранот нема што да и замери на врана.

Serbian  Vrana nema šta da zameri vrani.

Swedish  Kråkan har inget att anklaga kråkan för.

Greek  Ο κόρακας δεν έχει τίποτα να προσάψει στην κοράκι.

English  The raven has nothing to reproach the crow for.

Italian  Il corvo non ha nulla da rimproverare alla cornacchia.

Spanish  El cuervo no tiene nada que reprocharle a la graja.

Czech  Havran nemá co vyčítat vraně.

Basque  Koroak ez du ezer kargatu kranari.

Arabic  الغربان ليس لديها ما تلومه على الغراب.

Japanese  カラスはカラスに何も非難することはありません。

Persian  کلاغ هیچ چیزی برای سرزنش کلاغ ندارد.

Polish  Kruk nie ma nic do zarzucenia krukowi.

Romanian  Corbul nu are nimic de reproșat ciorii.

Hebrew  העורב אין לו מה להאשים את העורב.

Turkish  Karga, kargaya hiçbir şey söyleyemez.

Dutch  De raaf heeft de kraai niets te verwijten.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2147241



Comments


Log in