Der Reigen wurde bereits im antiken Griechenland getanzt.
Sentence analysis „Der Reigen wurde bereits im antiken Griechenland getanzt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Der Reigen wurde bereits im antiken Griechenland getanzt.“
Der Reigen wurde bereits im antiken Griechenland getanzt.
Reigen ble allerede danset i det antikke Hellas.
Рейген уже танцевали в древней Греции.
Reigenia tanssittiin jo antiikin Kreikassa.
Рэйген ужо танцавалі ў старажытнай Грэцыі.
O reigen já era dançado na Grécia antiga.
Рейген вече е танцуван в древна Гърция.
Reigen se već plesao u antičkoj Grčkoj.
Le reigen était déjà dansé dans la Grèce antique.
A reigen már az ókori Görögországban táncolták.
Reigen je već bio plesao u antičkoj Grčkoj.
Рейген вже танцювали в античній Греції.
Reigen sa už tancoval v antickom Grécku.
Reigen je bil že plesal v antični Grčiji.
ریگن پہلے ہی قدیم یونان میں رقص کیا گیا تھا۔
El reigen ja es ballava a l'antiga Grècia.
Реиген веќе бил танцуван во античка Грција.
Reigen je već bio plesao u antičkoj Grčkoj.
Reigen dansades redan i det antika Grekland.
Ο ρέιγκεν είχε ήδη χορευτεί στην αρχαία Ελλάδα.
The reigen was already danced in ancient Greece.
Il reigen era già ballato nell'antica Grecia.
El reigen ya se bailaba en la antigua Grecia.
Reigen se již tančil ve starověkém Řecku.
Reigen antzinako Grezian dantzatu zen jada.
تمت رقصة الريغن بالفعل في اليونان القديمة.
レイゲンはすでに古代ギリシャで踊られていました。
رایگن در یونان باستان قبلاً رقصیده شده بود.
Reigen był już tańczony w starożytnej Grecji.
Reigen a fost deja dansat în Grecia antică.
Reigen blev allerede danset i det antikke Grækenland.
הראיגן כבר נרקד ביוון העתיקה.
Reigen, antik Yunanistan'da zaten dans ediliyordu.
De reigen werd al in het oude Griekenland gedanst.