Der Reis rann aus der Packung.

Sentence analysis „Der Reis rann aus der Packung.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der Reis rann aus der Packung.

German  Der Reis rann aus der Packung.

Slovenian  Riž je odtekel iz embalaže.

Hebrew  האורז נשפך מהאריזות.

Bulgarian  Оризът изтече от опаковката.

Serbian  Pirinač je iscurio iz pakovanja.

Italian  Il riso è uscito dalla confezione.

Ukrainian  Рис витік з упаковки.

Danish  Ris løb ud af pakken.

Belorussian  Рыс выліўся з упакоўкі.

Finnish  Riisi valui pakkauksesta.

Spanish  El arroz se derramó de la bolsa.

Macedonian  Оризот излезе од пакувањето.

Basque  Arrozak paketea irten zuen.

Turkish  Pirinç paketten aktı.

Bosnian  Riža je iscurila iz pakovanja.

Croatian  Riža je iscurila iz pakiranja.

Romanian  Orezul a curs din ambalaj.

Norwegian  Risikoet rant ut av pakken.

Polish  Ryż wyleciał z opakowania.

Portuguese  O arroz escorreu da embalagem.

French  Le riz s'est échappé de l'emballage.

Arabic  تدفق الأرز من العبوة.

Russian  Рис вытек из упаковки.

Urdu  چاول پیکنگ سے بہہ گیا۔

Japanese  ご飯がパッケージから流れ出た。

Persian  برنج از بسته خارج شد.

Slowakisch  Ryža vytekla z obalu.

English  The rice ran out of the package.

Swedish  Ris rann ut ur förpackningen.

Czech  Rýže vytekla z obalu.

Greek  Το ρύζι έτρεξε από τη συσκευασία.

Catalan  L'arròs va vessar-se del paquet.

Dutch  De rijst liep uit de verpakking.

Hungarian  A rizs kifolyt a csomagolásból.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 58429



Comments


Log in