Der Richter glaubte dem Opfer.

Sentence analysis „Der Richter glaubte dem Opfer.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Der Richter glaubte dem Opfer.

German  Der Richter glaubte dem Opfer.

Slovenian  Sodnik je verjel žrtvi.

Hebrew  השופט האמין לקורבן.

Bulgarian  Съдията вярваше на жертвата.

Serbian  Sudija je verovao žrtvi.

Italian  Il giudice credeva alla vittima.

Ukrainian  Суддя вірив жертві.

Danish  Dommeren troede på offeret.

Belorussian  Суддзя верыў ахвяры.

Finnish  Tuomari uskoi uhriin.

Spanish  El juez creía a la víctima.

Macedonian  Судијата веруваше во жртвата.

Basque  Epaileak biktimari sinesten zion.

Turkish  Hakim kurbana inandı.

Bosnian  Sudija je vjerovao žrtvi.

Croatian  Sudac je vjerovao žrtvi.

Romanian  Judecătorul a crezut victima.

Norwegian  Dommeren trodde på offeret.

Polish  Sędzia wierzył ofierze.

Portuguese  O juiz acreditou na vítima.

French  Le juge croyait à la victime.

Arabic  المحكمة صدقت الضحية.

Russian  Судья верил жертве.

Urdu  جج نے متاثرہ شخص پر یقین کیا۔

Japanese  裁判官は被害者を信じていました。

Persian  قاضی به قربانی ایمان داشت.

Slowakisch  Súdca veril obeti.

English  The judge believed the victim.

Swedish  Domaren trodde på offret.

Czech  Soudce věřil oběti.

Greek  Ο δικαστής πίστευε το θύμα.

Catalan  El jutge creia en la víctima.

Dutch  De rechter geloofde het slachtoffer.

Hungarian  A bíró hitt az áldozatnak.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 17391



Comments


Log in