Der Rock reicht ihr bis zu den Waden.
Sentence analysis „Der Rock reicht ihr bis zu den Waden.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Der Rock reicht ihr bis zu den Waden.“
Der Rock reicht ihr bis zu den Waden.
Skjørtet rekker henne til leggene.
Юбка доходит ей до икр.
Hame ulottuu hänelle pohkeisiin.
Сукня даходзіць ёй да ікраў.
A saia vai até as panturrilhas dela.
Полата ѝ стига до прасците.
Suknja joj doseže do listova.
La jupe lui arrive jusqu'aux mollets.
A szoknya a vádliáig ér.
Suknja joj doseže do listova.
Спідниця їй доходить до ікри.
Sukňa jej siaha po lýtka.
Krilo ji sega do meč.
اسکرٹ اس کے پچھواڑے تک پہنچتا ہے۔
La faldilla li arriba fins als bessons.
Панталоните ѝ стигаат до потколениците.
Suknja joj doseže do listova.
Kjolen når henne till vadarna.
Η φούστα της φτάνει μέχρι τις γάμπες.
The skirt reaches her to the calves.
La gonna le arriva fino ai polpacci.
La falda le llega hasta las pantorrillas.
Sukně jí sahá až ke kotníkům.
Gona honek zangoetara iristen zaio.
تنورة تصل إلى ساقيها.
スカートは彼女のふくらはぎまで届きます。
دامن او تا ساقهایش میرسد.
Spódnica sięga jej do łydek.
Fusta îi ajunge până la gambe.
Nederdelen når hende til læggene.
החצאית מגיעה לה עד השוקיים.
Eteği baldırlarına kadar geliyor.
De rok reikt tot aan haar kuiten.