Der Stempel wird aus besonders hartem Stahl gefertigt.
Sentence analysis „Der Stempel wird aus besonders hartem Stahl gefertigt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Der Stempel wird aus besonders hartem Stahl gefertigt.“
Der Stempel wird aus besonders hartem Stahl gefertigt.
Stempelet er laget av spesielt hardt stål.
Штамп изготавливается из особенно твердой стали.
Leima valmistetaan erityisen kovasta teräksestä.
Штамп вырабляецца з асабліва цвёрдага сталі.
O carimbo é feito de um aço especialmente duro.
Штампът се изработва от особено твърда стомана.
Pečat se izrađuje od posebno tvrdog čelika.
Le tampon est fabriqué en acier particulièrement dur.
A bélyegző különösen kemény acélból készül.
Pečat se pravi od posebno tvrdog čelika.
Штамп виготовляється з особливо міцної сталі.
Pečiatka sa vyrába z mimoriadne tvrdej ocele.
Pečat se izdeluje iz posebej trdega jekla.
سٹیمپ خاص طور پر سخت اسٹیل سے بنایا جاتا ہے۔
El segell es fabrica amb acer especialment dur.
Печатоците се изработуваат од особено тврда челик.
Pečat se pravi od posebno tvrdog čelika.
Stämpeln tillverkas av särskilt hårt stål.
Η σφραγίδα κατασκευάζεται από ιδιαίτερα σκληρό χάλυβα.
The stamp is made of particularly hard steel.
Il timbro è realizzato in acciaio particolarmente duro.
El sello está hecho de un acero especialmente duro.
Razítko je vyrobeno z obzvlášť tvrdé oceli.
Zigilua altzairu bereziki gogorrez egina da.
يتم تصنيع الختم من فولاذ شديد الصلابة.
スタンプは特に硬い鋼で作られています。
مهر از فولاد بهخصوص سخت ساخته شده است.
Stempel wykonany jest z wyjątkowo twardej stali.
Ștampila este fabricată din oțel deosebit de dur.
Stemplet er lavet af særligt hårdt stål.
החותמת עשויה מפלדה קשה במיוחד.
Mühür, özellikle sert çelikten yapılmaktadır.
De stempel is gemaakt van bijzonder hard staal.