Der Tisch des Gastgebers bog sich unter erlesenen Speisen.

Sentence analysis „Der Tisch des Gastgebers bog sich unter erlesenen Speisen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der Tisch des Gastgebers bog sich unter erlesenen Speisen.

German  Der Tisch des Gastgebers bog sich unter erlesenen Speisen.

Norwegian  Verten sin bord bøyde seg under utsøkte retter.

Russian  Стол хозяина сгибался под изысканными блюдами.

Finnish  Isännän pöytä notkui herkullisten ruokien alla.

Belorussian  Стол гаспадара гнуўся пад вытанчанымі стравамі.

Portuguese  A mesa do anfitrião curvava-se sob iguarias requintadas.

Bulgarian  Масата на домакина се огъваше под изискани ястия.

Croatian  Stol domaćina se savijao pod izvanrednim jelima.

French  La table de l'hôte ployait sous des mets raffinés.

Hungarian  A házigazda asztala megroggyant a finom ételek alatt.

Bosnian  Sto domaćina se savijao pod izvanrednim jelima.

Ukrainian  Стіл господаря прогинався під вишуканими стравами.

Slowakisch  Stôl hostiteľa sa ohýbal pod vybranými jedlami.

Slovenian  Miza gostitelja se je upogibala pod izbranimi jedmi.

Urdu  مہمان کے میز عمدہ کھانوں کے نیچے جھک گئی.

Catalan  La taula de l'amfitrió es doblegava sota plats exquisits.

Macedonian  Масата на домаќинот се наведуваше под изисканите јадења.

Serbian  Sto domaćina se savijao pod izvanrednim jelima.

Swedish  Värdens bord böjde sig under utsökta rätter.

Greek  Το τραπέζι του οικοδεσπότη λυγίζει κάτω από εκλεκτά πιάτα.

English  The host's table bent under exquisite dishes.

Italian  La tavola dell'ospite si piegava sotto piatti squisiti.

Spanish  La mesa del anfitrión se doblaba bajo exquisiteces.

Czech  Stůl hostitele se ohýbal pod vybranými pokrmy.

Basque  Ostatuaren mahaia plater finen azpian makurtzen zen.

Arabic  طاولة المضيف انحنت تحت أطباق شهية.

Japanese  ホストのテーブルは絶品料理の下で曲がっていました。

Persian  میز میزبان زیر غذاهای خوشمزه خم شده بود.

Polish  Stół gospodarza uginał się pod wykwintnymi potrawami.

Romanian  Masa gazdei se îndoaie sub preparate rafinate.

Danish  Værtens bord bøjede sig under udsøgte retter.

Hebrew  השולחן של המארח התעקם תחת מנות מעודנות.

Turkish  Ev sahibinin masası, seçkin yemeklerin altında eğiliyordu.

Dutch  De tafel van de gastheer boog onder verfijnde gerechten.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10774



Comments


Log in