Der Wein wird erst gelesen und dann gekeltert.

Sentence analysis „Der Wein wird erst gelesen und dann gekeltert.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Der Wein wird erst gelesen und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und dann gekeltert.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der Wein wird erst gelesen und dann gekeltert.

German  Der Wein wird erst gelesen und dann gekeltert.

Norwegian  Vinen blir først plukket og deretter presset.

Russian  Вино сначала собирают, а затем отжимают.

Finnish  Viini kerätään ensin ja sitten puristetaan.

Belorussian  Віно спачатку збіраюць, а потым адціскаюць.

Portuguese  O vinho é primeiro colhido e depois prensado.

Bulgarian  Виното първо се бере, а след това се пресова.

Croatian  Vino se prvo bere, a zatim preša.

French  Le vin est d'abord récolté puis pressé.

Hungarian  A bort először szüretelik, majd préselik.

Bosnian  Vino se prvo bere, a zatim preša.

Ukrainian  Вино спочатку збирають, а потім пресують.

Slowakisch  Víno sa najprv zbiera a potom lisuje.

Slovenian  Vino se najprej obira in nato stiska.

Urdu  شراب پہلے چنا جاتا ہے اور پھر نچوڑا جاتا ہے.

Catalan  El vi es recull primer i després es premsa.

Macedonian  Виното прво се бере, а потоа се пресува.

Serbian  Vino se prvo bere, a zatim preša.

Swedish  Vinet plockas först och pressas sedan.

Greek  Το κρασί πρώτα μαζεύεται και μετά πιέζεται.

English  The wine is first harvested and then pressed.

Italian  Il vino viene prima raccolto e poi pigiato.

Spanish  El vino se cosecha primero y luego se prensa.

Czech  Víno se nejprve sklízí a poté lisuje.

Basque  Ardoa lehenik bildu egiten da eta gero prentsatzen da.

Arabic  يتم حصاد النبيذ أولاً ثم عصره.

Japanese  ワインはまず収穫され、その後絞られます。

Persian  شراب ابتدا برداشت می‌شود و سپس فشرده می‌شود.

Polish  Wino najpierw jest zbierane, a następnie tłoczone.

Romanian  Vinul este mai întâi cules și apoi presat.

Danish  Vinen høstes først og presses derefter.

Hebrew  היין נאסף קודם ואז נלחץ.

Turkish  Şarap önce toplanır ve sonra sıkılır.

Dutch  De wijn wordt eerst geoogst en dan geperst.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2015



Comments


Log in