Der Zimmermann hat hier ein Loch gelassen.
Sentence analysis „Der Zimmermann hat hier ein Loch gelassen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
hier
Translations of sentence „Der Zimmermann hat hier ein Loch gelassen.“
Der Zimmermann hat hier ein Loch gelassen.
Snekkerne har etterlatt et hull her.
Плотник оставил здесь отверстие.
Puuseppä on jättänyt tänne reiän.
Столяр пакінуў тут адтуліну.
O carpinteiro deixou um buraco aqui.
Дърводелецът е оставил дупка тук.
Zidar je ovdje ostavio rupu.
Le charpentier a laissé un trou ici.
A ács itt hagyott egy lyukat.
Zidar je ovdje ostavio rupu.
Тесля залишив тут дірку.
Tesár tu zanechal dieru.
Mizar je tukaj pustil luknjo.
بنا نے یہاں ایک سوراخ چھوڑا ہے۔
El fuster ha deixat un forat aquí.
Тесарот остави дупка тука.
Stolar je ovde ostavio rupu.
Snickaren har lämnat ett hål här.
Ο ξυλουργός άφησε μια τρύπα εδώ.
The carpenter has left a hole here.
Il falegname ha lasciato un buco qui.
El carpintero ha dejado un agujero aquí.
Tesař zde zanechal díru.
Mizeroak hemen zulo bat utzi du.
النجار ترك هنا ثقبًا.
大工はここに穴を残しました。
نجار اینجا یک سوراخ گذاشته است.
Stolar zostawił tutaj dziurę.
Zidarul a lăsat o gaură aici.
Tømrer har efterladt et hul her.
הנגר השאיר כאן חור.
Marangoz burada bir delik bırakmış.
De timmerman heeft hier een gat achtergelaten.