Der deutsche Dampfer gewinnt wieder an Fahrt.
Sentence analysis „Der deutsche Dampfer gewinnt wieder an Fahrt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
wieder
Translations of sentence „Der deutsche Dampfer gewinnt wieder an Fahrt.“
Der deutsche Dampfer gewinnt wieder an Fahrt.
Den tyske damperen får fart igjen.
Немецкий пароход снова набирает скорость.
Saksalainen höyrylaiva saa taas vauhtia.
Нямецкі параход зноў набывае хуткасць.
O vapor alemão ganha velocidade novamente.
Немският параход отново набира скорост.
Njemački parobrod ponovno dobiva na brzini.
Le vapeur allemand reprend de la vitesse.
A német gőzhajó újra sebességet nyer.
Njemački parobrod ponovo dobija na brzini.
Німецький пароплав знову набирає швидкість.
Nemecký parník opäť naberá rýchlosť.
Nemški parnik ponovno pridobiva na hitrosti.
جرمن جہاز دوبارہ رفتار حاصل کر رہا ہے۔
El vaixell de vapor alemany torna a guanyar velocitat.
Немечкиот пароброд повторно добива на брзина.
Nemački parobrod ponovo dobija na brzini.
Den tyska ångbåten får fart igen.
Το γερμανικό ατμόπλοιο αποκτά ξανά ταχύτητα.
The German steamer is gaining speed again.
Il piroscafo tedesco sta riacquistando velocità.
El vapor alemán vuelve a ganar velocidad.
Německý parník opět nabírá rychlost.
Alemaniako itsasontziak berriro irabazten du abiadura.
الباخرة الألمانية تستعيد سرعتها مرة أخرى.
ドイツの蒸気船が再びスピードを上げています。
کشتی بخار آلمانی دوباره سرعت میگیرد.
Niemiecki parowiec znowu nabiera prędkości.
Vaporul german câștigă din nou viteză.
Den tyske damper vinder igen fart.
הספינה הגרמנית שוב מקבלת מהירות.
Alman buharlı tekne tekrar hız kazanıyor.
De Duitse stoomboot krijgt weer vaart.