Der gesenkte Leitzins soll Europas Konjunktur ankurbeln.

Sentence analysis „Der gesenkte Leitzins soll Europas Konjunktur ankurbeln.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Der gesenkte Leitzins soll Europas Konjunktur ankurbeln.

German  Der gesenkte Leitzins soll Europas Konjunktur ankurbeln.

Norwegian  Den senkede styringsrenten skal stimulere Europas økonomi.

Russian  Сниженная процентная ставка должна стимулировать экономику Европы.

Finnish  Alennettu ohjauskorko pitäisi elvyttää Euroopan taloutta.

Belorussian  Зніжаны базавы працэнт павінен стымуляваць эканоміку Еўропы.

Portuguese  A taxa de juros reduzida deve impulsionar a economia da Europa.

Bulgarian  Намалената основна лихва трябва да стимулира икономиката на Европа.

Croatian  Smanjena kamatna stopa trebala bi potaknuti europsko gospodarstvo.

French  Le taux d'intérêt réduit doit stimuler l'économie européenne.

Hungarian  A csökkentett alapkamatnak ösztönöznie kell Európa gazdaságát.

Bosnian  Smanjena kamatna stopa trebala bi potaknuti ekonomiju Evrope.

Ukrainian  Знижена облікова ставка повинна стимулювати економіку Європи.

Slowakisch  Znížená základná úroková sadzba by mala stimulovať európsku ekonomiku.

Slovenian  Znižana obrestna mera naj bi spodbudila evropsko gospodarstvo.

Urdu  کم کردہ بنیادی شرح سود یورپ کی معیشت کو متحرک کرے گی.

Catalan  El tipus d'interès reduït ha de estimular l'economia europea.

Macedonian  Смалената основна каматна стапка треба да ја поттикне економијата на Европа.

Serbian  Smanjena kamatna stopa treba da podstakne ekonomiju Evrope.

Swedish  Den sänkta styrräntan ska stimulera Europas ekonomi.

Greek  Η μειωμένη βασική επιτόκιο θα πρέπει να ενισχύσει την οικονομία της Ευρώπης.

English  The lowered key interest rate is supposed to boost Europe's economy.

Italian  Il tasso d'interesse ridotto dovrebbe stimolare l'economia europea.

Spanish  La tasa de interés reducida debería impulsar la economía de Europa.

Czech  Snížená základní úroková sazba by měla podpořit ekonomiku Evropy.

Basque  Murriztutako interes-tasa Europako ekonomia suspertzeko da.

Arabic  من المفترض أن تعزز أسعار الفائدة المنخفضة اقتصاد أوروبا.

Japanese  引き下げられた基準金利はヨーロッパの経済を活性化させるべきです。

Persian  نرخ بهره کاهش یافته باید به رونق اقتصاد اروپا کمک کند.

Polish  Obniżona stopa procentowa ma na celu pobudzenie gospodarki Europy.

Romanian  Rata de dobândă redusă ar trebui să stimuleze economia Europei.

Danish  Den sænkede rente skal stimulere Europas økonomi.

Hebrew  הריבית המופחתת אמורה להמריץ את הכלכלה האירופית.

Turkish  Düşürülen ana faiz oranı, Avrupa ekonomisini canlandırmalıdır.

Dutch  De verlaagde rente moet de economie van Europa stimuleren.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 21719



Comments


Log in