Der letzte Rest der Kraft rann aus ihm wie Wasser aus einem Gefäß.

Sentence analysis „Der letzte Rest der Kraft rann aus ihm wie Wasser aus einem Gefäß.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Der letzte Rest der Kraft rann aus ihm wie Wasser aus einem Gefäß.

German  Der letzte Rest der Kraft rann aus ihm wie Wasser aus einem Gefäß.

Norwegian  Den siste rest av kraften rant ut av ham som vann fra et kar.

Russian  Последний остаток силы вытекал из него, как вода из сосуда.

Finnish  Viimeinen voiman rippeet valuivat hänestä kuin vesi astiasta.

Belorussian  Апошні рэштак сілы выцякаў з яго, як вада з ёмістасці.

Portuguese  O último resto de força escorreu dele como água de um recipiente.

Bulgarian  Последният остатък от сила се изля от него като вода от съд.

Croatian  Posljednji ostatak snage iscurio je iz njega poput vode iz posude.

French  Le dernier reste de force s'échappait de lui comme de l'eau d'un récipient.

Hungarian  Az utolsó erőmaradvány úgy folyt ki belőle, mint a víz egy edényből.

Bosnian  Posljednji ostatak snage iscurio je iz njega kao voda iz posude.

Ukrainian  Останній залишок сили витікав з нього, як вода з посудини.

Slowakisch  Posledný zvyšok sily z neho vytekal ako voda z nádoby.

Slovenian  Zadnji ostanek moči je iz njega odtekel kot voda iz posode.

Urdu  آخری باقی ماندہ طاقت اس سے ایسے بہہ رہا تھا جیسے پانی کسی برتن سے بہتا ہے۔

Catalan  L'últim rest de força es va escórrer d'ell com l'aigua d'un recipient.

Macedonian  Последниот остаток од силата истекуваше од него како вода од сад.

Serbian  Poslednji ostatak snage iscurio je iz njega kao voda iz posude.

Swedish  Den sista resten av kraft rann ur honom som vatten ur ett kärl.

Greek  Η τελευταία υπόλοιπη δύναμη έτρεχε από αυτόν όπως το νερό από ένα δοχείο.

English  The last remnant of strength flowed out of him like water from a vessel.

Italian  L'ultimo resto di forza scorreva da lui come acqua da un recipiente.

Spanish  El último resto de fuerza se escapó de él como agua de un recipiente.

Czech  Poslední zbytek síly z něj odtékala jako voda z nádoby.

Basque  Indarrezko azken hondarra irten zen beretik urak ontzi batetik ateratzen den bezala.

Arabic  آخر بقايا القوة تدفقت منه مثل الماء من وعاء.

Japanese  最後の力の残りが彼から容器から水が流れ出るように流れ出た。

Persian  آخرین باقی‌ماندهٔ نیرو از او مانند آب از یک ظرف جاری شد.

Polish  Ostatni resztki siły wypływały z niego jak woda z naczynia.

Romanian  Ultimul rest de putere a curs din el ca apa dintr-un recipient.

Danish  Den sidste rest af styrke flød ud af ham som vand fra en beholder.

Hebrew  שארית הכוח האחרונה זלגה ממנו כמו מים מכלי.

Turkish  Güçten geriye kalan son parça, ondan bir kap gibi su gibi aktı.

Dutch  De laatste rest van kracht stroomde uit hem als water uit een vat.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 37790



Comments


Log in